Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en ze wil de verschuiving van de bewijslast nog een extra duwtje geven
jeder sei anders und doch seien alle gleich.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
van dijk schien in duitsland nog eens extra een duwtje kunt geven?
relegiert wurden - und diesen begriff benutze ich mit bedacht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ook de commissie heeft deze aanpak via leader een duwtje in de rug gegeven.
tabelle 7.1 verwaltungsstufen unter der staatlichen ebene in irland
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de landbouwers verdienen een duwtje in de rug van de commissie en van geheel europa.
in allen teilen der union ist die Öffentlichkeit der meinung, daß wir behutsamer voranschreiten sollten, als dies im bourlanges/ martin-bericht angestrebt wird.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
juist in tijden van crisis dienen dergelijke activiteiten een duwtje in de rug te krijgen.
er erinnert daran, dass solche aktivitäten gerade in krisenzeiten verstärkt werden müssen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de hele gemeenschap profiteert nu van dit „duwtje", dat wil zeggen wij allen.
nachstehend die bilanz ihrer aktivitäten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en -opleiding kunnen o.i.v. deze initiatieven een duwtje in de rug krijgen.
allgemeine und berufliche bildung in form von erwachsenenbildung und fernunterricht können über diese initiativen weiterentwickelt und verbreitet werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat is namelijk precies het bedrag dat nodig is om het onderzoek van de eu een duwtje in de rug te geven.
hierauf muß die regierungskonferenz demomatisch reagieren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
is betere informatie niet het laatste duwtje in de rug dat de burgers van europa nodig hebben om te gaan stemmen?
damit bietet sich uns nunmehr die hervorragende gelegenheit, uns im europawahlkampf zu engagieren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
communautaire initiatieven zijn onontbeerlijk om de europese economische groei een duwtje in de rug te geven en een gebruiksvriendelijke informatiemaatschappij tot stand te brengen.
um dem wirtschaftlichen wachstum in europa impulse zu geben und eine benutzerfreundliche informationsgesellschaft zu schaffen, sind initiativen auf gemeinschaftsebene erforderlich.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er is een overlegprocedure van 1975 en er zijn nog andere procedures die ons in staat stellen om de samenwerking met de raad te plannen en een duwtje te geven.
sein unersetzliches verdienst ist es gleichfalls, die rolle und autorität des parlaments beim reibungslosen funktionieren der wirtschafts- und währungsunion unterstrichen zu haben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alleen mondige consumenten met vertrouwen kunnen het potentieel van de interne markt optimaal benutten, en innovatie en groei een duwtje in de rug geven.
nur mündige und vertrauensvolle verbraucher sind indes in der lage, das potenzial des binnenmarkts voll auszuschöpfen und innovation und wachstum anzustoßen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aangezien een dergelijke regeling bovendien een gunstig klimaat schept voor investeringen in onderzoek en ontwikkeling, krijgt ook de ontwikkeling van de europese unie daarmee een duwtje in de rug.
gebrauchsmuster sind ein geeignetes instrument zum schutz von gewerblichem eigentum und tragen als solches zur entwicklung der europäischen union bei, da sie die investitionstätigkeit in den bereichen forschung und entwicklung fördern.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de herziene eu ets-regeling zal innovatie een sterker duwtje in de rug geven en zal het concurrentievermogen van het europees bedrijfsleven op internationale markten in stand helpen houden.
das revidierte eu-ehs wird stärkere innovationsanreize bieten und weiter gewährleisten, dass die europäischen industriebranchen auf den internationalen märkten wettbewerbsfähig bleiben.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de ontwerpresolutie is bedoeld om de universiteiten een duwtje in de goede richting te geven; zij moeten hun begrijpelijke weerstand laten varen en in de arbeidsverhoudingen de verdragen in acht nemen.
wie oft habe man sich in osteuropa schon gefragt, wie die europäischen normen und die europäischen standards aussähen, um dieses oder jenes problem zu lösen?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onvoorziene omstandigheden, zoals kwijtscheldingen van schulden, hebben de resultaten van de onderneming weliswaar een extra duwtje in de rug gegeven, maar de winsten van bb zijn voornamelijk toe te schrijven aan de bedrijfsactiviteiten.
einmalige ereignisse, z. b. die abschreibung von verbindlichkeiten, haben das unternehmensergebnis zusätzlich positiv beeinflusst, doch erwachsen die gewinne von bb hauptsächlich aus der betrieblichen tätigkeit.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze dynamiek, waartoe de aanzet reeds is gegeven, heeft om effectief te worden nog een politiek duwtje in de rug nodig: de economische orde der dingen alleen zal niet voldoende zijn.
kirsten jensen, blak, sindal und iversen (pse), schriftlich. - (da) die dänischen sozialdemokraten im europäischen parlament haben während der tagung in straßburg vom 30. märz bis zum 3. april für den bericht über die demokratische rechenschaftspflicht in der dritten stufe der wwu gestimmt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de oprichting van dergelijke rechtspersonen kan een extra duwtje in de rug betekenen voor grensoverschrijdende samenwerking, geeft de betrokken regio's meer zelfbewustzijn en zet hen aan tot harmonisatie van hun wet- en regelgeving.
die errichtung von evgz-gesellschaften könnte zu einer stärkeren motivation für die grenzüberschreitende zusammenarbeit beitragen, würde diesen regionen eine aktivere rolle geben und die harmonisierung der rechtsvorschriften fördern.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de stichtingwonderlijkwieringen heeft met succes samengewerktmet de stichting waddengroep; het regionale kwaliteitslabel „waddengoud” van de waddengroep heeft een extra duwtje in de rug gegeven bij het promoten en ontwikkelen van streekproducten.
die stiftungwunderbareswieringen hat erfolgreich mit der stiftung waddengroep zusammengearbeitet. das regionalkennzeichen„waddengoud“ motiviert zur entwicklung neuer lokaler erzeugnisse und unterstützt entsprechende werbemaßnahmen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"de oprichting van dergelijke rechtspersonen kan een extra duwtje in de rug betekenen voor grensoverschrijdende samenwerking, geeft de betrokken regio’s meer zelfbewustzijn en zet hen aan tot harmonisatie van hun wet- en regelgeving."41.
die gründung solcher juristischen personen könnte zur stärkung der motivation für die grenzüberschreitende zusammenarbeit beitragen, würde diesen regionen eine aktivere rolle geben und die harmonisierung der rechtsvorschriften fördern.41
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível