Você procurou por: effectief lid (Holandês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

effectief lid

Alemão

ordentliches mitglied

Última atualização: 2011-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

effectief

Alemão

effektiv

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

(*= effectief)

Alemão

maßnahmen für ausgleichsfonds (*=aktiv)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

effectief alcoholgehalte

Alemão

vorhandener alkoholgehalt

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

t1/2 effectief

Alemão

t1/2 effektiv

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

waarvan 2 effectief

Alemão

2 verbringungen durchgeführt

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

f530: effectief alcoholvolumegehalte

Alemão

f530: vorhandener alkoholgehalt in volumenprozent

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

effectief beschikbaar saldo

Alemão

tatsächlich vorhandenes guthabensaldo

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

effectief actief arbeidsmarktbeleid;

Alemão

wirksame aktive arbeitsmarktmaßnahmen;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

effectief btw-percen-tage

Alemão

korrektur zugunsten des vereinigten königreichs

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

c. effectief actief arbeidsmarktbeleid

Alemão

c. wirksame aktive arbeitsmarktpolitische maßnahmen

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

nominal(effectief;perioden)

Alemão

nominal(effektiver zins;perioden)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

f530: effectief alcohol-volumegehalte

Alemão

f530: vorhandener alkoholgehalt in volumenprozent

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

e ) effectief alcohol-volumegehalte :

Alemão

e) vorhandener alkoholgehalt:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de in lid 1 vermelde boetes en dwangsommen moeten effectief, evenredig en ontradend zijn.

Alemão

die geldbußen und zwangsgelder nach absatz 1 müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

3. voor de toepassing van het vorige lid worden vooruitbetalingen beschouwd als effectief toegekende restituties.

Alemão

3. für die zwecke der anwendung des vorstehenden absatzes gelten vorauszahlungen als tatsächlich gewährte erstattungen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

miljoen ecu die we moeten betalen om effectief lid te worden, heeft de laatste jaren de procedures voor het ontwerp van wetten, dat nu klaarligt om goedgekeurd te worden, vertraagd.

Alemão

die harmonisierung der nationalen systeme würde sicherlich einen spürbaren fortschritt in dieser angelegenheit bringen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

zodoende hebben we twijfels weggenomen en de landen zijn van start kunnen gaan met hun toekomstige deelname aan de emu". wanneer een kandidaat-land effectief lid wordt van de europese unie, ligt de weg naar de euro open zonder dat de operaties gelij ktijd ig verlopen: " vanaf de toetreding tot de eu zal het land ten volle de status van lidstaat genieten met een afwijking voor de invoering van de euro.

Alemão

wenn ein betrittswilliges land de facto mitglied der europäischen union wird, wird ihm der weg zum euro offen stehen, wobei beide operationen nicht gleichzeitig verlaufen: „mit dem eu-beitritt erlangt das land den status eines vollmitglieds mit dem recht auf eine ausnahmeregelung in bezug auf die enführung des euro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,780,044,631 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK