Você procurou por: kalenderhalfjaar (Holandês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

German

Informações

Dutch

kalenderhalfjaar

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

artikel 106 kalenderhalfjaar inde loop van het daaropvolgende kalenderhalf­jaar betaald.

Alemão

gemeinschaftsbestimmungen Über soziale sicherheit denn, daß die nicht geschuldete zahlung durch eine betrügeri­sche handlung zustande kam.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

a. voor de invoer tijdens her kalenderhalfjaar, voorafgaand aan de aangifte :

Alemão

a. bei einfuhren, die in dem kalenderhalbjahr vor der Übermittlung der angaben getätigt worden sind :

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de schuldvorderingen worden door het debiteurorgaan binnen zes maanden na afloop van het kalenderhalfjaar waarin zij zijn ingediend, gecontroleerd en betaald.

Alemão

die forderungen werden vor ablauf einer frist von sechs monate nach dem ende des kalenderjahres, in dem sie eingereicht wurden, vom leistungspflichtigen träger geprüft und beglichen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de op grond van de werkelijke uitgaven vastgestelde schuldvorderingen moeten uiterlijk zes maanden na afloop van het kalenderhalfjaar waarin de prestaties zijn verleend, worden ingediend.

Alemão

die forderungen aufgrund der tatsächlichen aufwendungen werden spätestens sechs monate nach ablauf des kalenderhalbjahres eingereicht, in dem die sachleistungen gewährt wurden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

de ondernemingen die van het recht tot aanpassing van de prijzen gebruik maken zijn verplicht de commissie op 15 augustus en 15 februari van ieder jaar voor het voorafgaande kalenderhalfjaar mede te delen :

Alemão

die unternehmen, die von der befugnis der anglei­chung gebrauch machen, sind verpflichtet, der kom­mission jeweils zum 15. august und zum 15. fe­bruar eines jahres für das vorangegangene kalender­halbjahr mitzuteilen :

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

overeenkomstig de verordening betreffende de invoer van koolwaterstoffen delen de lid-staten uiterlijk op 30 september en 31 maart van ieder jaar de invoer mede die tijdens het voorafgaande kalenderhalfjaar door de verschillende ondernemingen heeft plaatsgevonden.

Alemão

verordnung nr. 1055/72 über die mitteilung der kohlenwasserstoffeininhren an die kommission (x) und nr. 1056/72 über die mitteilung der investitions vorhaben von gemeinschaftlichem interesse in den sektoren erdöl, erdgas und elektrizität an die kommission (2) gebilligt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

5. betwistingen betreffende de aard en het bedrag van een schuldvordering moeten uiterlijk een jaar na afloop van het kalenderhalfjaar waarin de schuldvordering werd ingediend, zijn geregeld. na deze termijn wordt de schuldvordering in kwestie als betaalbaar beschouwd.

Alemão

5. beanstandungen in bezug auf die art und höhe einer forderung müssen spätestens ein jahr nach ablauf des kalenderhalbjahres geklärt sein, in dem die forderung eingereicht wurde. nach ablauf dieser frist wird die betreffende forderung als fällig betrachtet.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

4. de schuldvorderingen worden door het debiteurorgaan binnen zes maanden na afloop van het kalenderhalfjaar waarin zij zijn ingediend, gecontroleerd en betaald. eventueel deelt het debiteurorgaan het crediteurorgaan voor afloop van deze periode van zes maanden zijn beslissing mede om bepaalde uitgaven af te wijzen.

Alemão

4. die forderungen werden vor ablauf einer frist von sechs monate nach dem ende des kalenderjahres, in dem sie eingereicht wurden, vom leistungspflichtigen träger geprüft und beglichen. gegebenenfalls teilt der leistungspflichtige träger vor ablauf dieser sechs monate dem forderungsberechtigten träger seine entscheidung mit, bestimmte aufwendungen zurückzuweisen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,772,761,829 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK