Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
intrekking van interpretaties
tulkintojen kumoaminen
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[definities en interpretaties: aanvangsdatum]
(määritelmätja tulkinnat: alkamisajankohdat)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die twee interpretaties komen dus overeen.
pyysin siis puhemiehistöltä välitöntä käsittelyä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarover bestaan verschillende juridische interpretaties.
siitä on erilaisia lainopillisia tulkintoja.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
helaas lopen daarna de interpretaties uiteen.
ikävä kyllä tässä vaiheessa syntyvät tulkintaerimielisyydet.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de vn-resolutie is voor verschillende interpretaties vatbaar.
yk: n päätöslauselmaa voidaan tulkita monella tavalla.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hierover bestaat ingevolge verschillende interpretaties blijkbaar onzekerheid.
arvoisa puhemies, hallitusten välisen konferenssin toinen suuri tavoite tiivistyy kolmeen sanaan: toiminta kansainvälisellä tasolla.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daar moet de discussie over gaan en daar zijn alle interpretaties mogelijk.
asiasta on keskusteltava nimenomaan tässä vaiheessa, jossa kaikki tulkinnat ovat vielä mahdollisia.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het resultaat was zo overduidelijk dat het zich niet voor interpretaties leende.
tulos oli niin selvä, ettei se antanut sijaa tulkinnoille.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de kritiek op de moi is vooral het gevolg van verkeerde interpretaties.
se merkitsee sitä, että meillä ja teollisuudella on vielä viisi vuotta aikaa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de cursief gedrukte teksten zijn interpretaties (cf. artikel 201).
tyiijiirjestyksen tulkinnat on painettukursiivilla (20i artiklanrnukaisesti). rnukaisesti).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de eenheid is belast met juridische interpretaties en conclusies en redigeert wetsontwerpen.
yksikkö vastaa lainopillisten tulkintojen ja kirjelmien sekä lakiehdotusten laatimisesta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amendement 8 bemoeilijkt volgens hem de tenuitvoerlegging en kan tot verschillende interpretaties leiden.
kuluttaja ei halua sellaista elintarviketeollisuutta, jonka joka portaalla on ravintoon lisätty lisäaineita.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissiezalechter overwegen om het bestaande richtsnoer te herzien om verkeerde interpretaties te voorkomen.
komissioharkitseekuitenkinnykyisten ohjeidentarkistamistaväärinkäsitysten välttämiseksi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) eenvormige interpretaties op te stellen voor bepalingen die in de verdragen zijn vastgesteld.
c) yleissopimusten määräyksiä koskevien yhtenäisten tulkintojen soveltamiseksi.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
de commissie heeft geen bevoegdheid authentieke interpretaties te geven van bepalingen van het nationaal recht.
komissio ei ole toimivaltainen tulkitsemaan kansallisen lain säädöksistä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zij zullen studies omvatten over de interpretaties en praktijken van culturele interacties, integratie en uitsluiting.
niihin kuuluu tutkimuksia kulttuurien vuorovaikutuksen, yhdentymisen ja syrjäytymisen tulkinnoista ja käytännöistä.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hou het eenvoudig, hou het duidelijk, maar blijf wel zorgvuldig en geef geen aanleiding tot uiteenlopende interpretaties.
jos tavoitteena olisi yhdenmukaistaminen, sekä komission direktiivi että palacio vallelersundin mietintö epäonnistuisivat ta voitteessaan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
volgens serieuze interpretaties wilde hij zeggen: „mer licht, so schlecht." van goethe kan
vakavasti otettavissa tulkinnoissa on oltu sitä mieltä, että hän halusi sanoa "tämä asento on epämukava" ("mer licht so schlecht").
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"common" is echter vatbaar voor verschillende interpretaties en houdt niet noodzakelijkerwijs "uniform" in.
ilmaisu "common" on tulkinnanvarainen eikä sen käyttö välttämättä yhdenmukaista menetelmiä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível