Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aanduiden wat van toepassing is.
indiquer ce qui convient.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
behouden wat past
garder les mentions utiles
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(aankruisen wat past)
(cocher en regard du terme adéquat)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fysicochemische kenmerken (aanvinken wat past):
caractéristiques physico-chimiques (cocher la case correspondante):
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lidstaat (invullen en aanvinken wat past):
État membre (cocher la case correspondante et remplir):
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(1) gelieve aan te kruisen wat past.
(1) prière de cocher la case adéquate
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik verklaar op eer (aankruisen wat past) :
je déclare sur l'honneur (cocher ce qui convient) :
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lidstaat of land van (aanvinken en invullen wat past):
État membre ou pays (cocher la case correspondante et remplir):
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anderzijds komt het soms ook voor dat wij verschillende zaken met dezelfde naam aanduiden, wat echter niet geheel correct is.
il arrive aussi, cependant, que nous employions la même appellation pour des choses dissemblables, et cela n'est pas très heureux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die zal gebeuren op de volgende wijze (aankruisen wat past) :
la modification consiste à (cocher la mention utile) :
Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
type activiteit waarbij de verbruikte splijtstof is voortgebracht (aanvinken wat past)
type d’activité produisant le combustible nucléaire usé (cocher la case correspondante):
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
of/en in een hierna aangeduid gebied (aankruisen wat past) :
et/ou dans une zone désignée ci-après (cocher la mention utile) :
Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
behoud van een hoog niveau van voedselveiligheid, wat past binnen het streven naar duurzame ontwikkeling;
le maintien d’un niveau de sécurité alimentaire exigeant qui s’inscrit dans une démarche de développement durable;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik wil mijn beheersovereenkomst graag laten beginnen op (aankruisen wat past en verder invullen;
je souhaite que mon contrat de gestion prenne cours le (marquer d'une croix de qui convient et compléter;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij talrijke projecten zijn partners uit verscheidene lidstaten betrokken, wat past in het perspectief van een grotere europese integratie.
nombre de ces projets réunissent des partenaires de plusieurs pays membres, s'inscrivant ainsi dans une perspective de renforcement de l'intégration européenne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in het verslag zou het accent onder meer concreet op de consument worden gelegd, wat past in het streven om consumenten en kwetsbare groepen centraal te stellen.
elle permettrait d’axer concrètement le rapport sur les consommateurs et d’appuyer la volonté d’accorder une place centrale à ces derniers, ainsi qu’aux groupes vulnérables.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anderzijds handelt het kyoto-protocol ook over emissies van gefluoreerde gassen, die geen invloed hebben op de ozonlaag, wat past in het met het betreffende verdrag ten uitvoer gelegde streven naar een reductie van broeikasgasemissies.
de l'autre côté, le protocole de kyoto inclut les émissions des gaz fluorés, qui n'ont pas d'impact sur la couche d'ozone, dans l'effort de réduction des émissions de gaz à effet de serre que ce traité met en œuvre.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bovendien is er in de afgelopen decennia een toeneming geweest van het aantal v.q.p.r.d.’s en tafelwijnen met geografische aanduiding, wat verwarring schept bij de consument, het communautaire beleid inzake geografische aanduidingen uit de eu zelf en uit derde landen verzwakt en bijdraagt tot de achteruitgang van de marktsituatie.
par ailleurs, on constate depuis plusieurs dizaines d’années une augmentation du nombre de v.q.p.r.d. et de vins de table avec ig, augmentation qui suscite la confusion chez les consommateurs, affaiblit la politique de la communauté en matière d’ig dans l’union et à l’étranger et contribue à la dégradation de la situation du marché.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: