Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
begin als een cyclus is afgelopen weer met een nieuwe cyclus.
À la fin de chaque cycle, commencez un nouveau cycle.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik bel ze morgen, als ik weer terug ben.
je les appellerai demain quand je reviendrai.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als wij dat niet doen, zullen wij volgende week weer met een ramp geconfronteerd worden.
a cette époque, le parlement avait refusé de voir ce qui se passait.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar komt u alstublieft niet weer met een opgedrongen weldaad.
Évitons toutefois, je vous prie, de nouveaux bienfaits centralement imposés.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
als ik even poëtisch mag zijn, zou ik europa willen vergelijken met een zwaarbewolkte hemel.
cependant, les commerçants en ont trop abondamment parlé et, aux dernières élections, le gouvernement en a subi le contre-coup.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nu komt de commissie weer met een eigen mededeüng over dat onderwerp.
avant tout, je souhaite bien sûr féliciter mme boogerd-quaak de son rapport.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij hebben weer met een nieuw geval van de doodstraf te maken.
nous sommes à nouveau confrontés à un cas de peine.capitale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
als ik met een begeleider reis, moet deze persoon dan een ticket kopen en kan hij naast mij zitten?
le cas échéant, mon accompagnateur devra-t-il payer sa place et pourra-t-il s'asseoir à côté de moi?
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het is nodig dat de commissie en het parlement weer met een schone lei kunnen beginnen
elle en est sortie grandie, y compris et d'abord à ses propres yeux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na het wassen met koud water moet alles weer met een ontsmettingsmiddel worden besproeid;
après le rinçage à l’eau froide, une nouvelle aspersion de désinfectant doit être effectuée.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de notulen geven de besprekingen beknopt weer met een accurate beschrijving van de verschillende meningsuitingen.
les procés-verbaux relatent les discussions d'une manière concise tout en traduisant les diverses opinions exprimées.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mevrouw de voorzitter, het nieuwe parlementaire jaar begint voor ons weer met een aantal haast historische werkzaamheden.
madame la présidente, cette séance plénière marque la reprise de nos travaux politiques qui comprennent des tâches que nous pourrions qualifier d' historiques.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
want als ik weer naar de agenda 2000 kijk, dan zie ik dat de commissie steeds meer de nadruk legt op decentrale uitvoering.
je ne vois pas qu'ont ait le même souci de lutter contre la fraude.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar aanzienlijke verdere inspanningen zijn no dig op het gebied van de interne markt en dan denk ik weer met name op fiscaal en financieel gebied.
mais d'importants efforts supplémentaires sont nécessaires dans le domaine du marché intérieur et je pense ici de nouveau au domaine fiscal et financier.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het zou wat al te dwaas zijn als ik weer precies hetzelfde ging zeggen als toen, maar ik kan u verzekeren dat alles vandaag nog volledig van toepassing is.
il ne serait pas très sérieux que je reprenne mot pour mot ce que j'ai déclaré à l'époque mais, croyez-moi, cela conviendrait parfaitement au sujet que nous débattons aujourd'hui.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
als ik problemen heb met aankopen tijdens mijn vakantie in het buitenland, wie kan mij dan helpen om een schadevergoeding krijgen als ik weer thuis ben?
si j’ai des problèmes en faisant des achats durant mon séjour à l’étranger, qui puis-je contacter à mon retour pour m’aider à obtenir réparation?
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
misschien interesseert het hem dat ik net met een groep bezoekers uit schotland heb gesproken voordat ik weer hier naartoe ben gekomen voor het vragenuur.
il sera peut-être intéressé d’ apprendre que j’ ai discuté avec un groupe de visiteurs écossais juste avant mon retour pour l’ heure des questions.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik ben bijna jaloers dat ik er niet bij aanwezig was. maar als ik dan mijn eigen ervaring bij bemiddelingsprocedures in herinnering roep, ben ik weer geheel en al bereid de beker aan mij voorbij te laten gaan.
toutefois, la directive ne s'arrête pas là et c'est également la raison pour laquelle l'évaluation finale de la conciliation est telle qu'on la connaît aujourd'hui.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de heer telkämper (arc). — (de) mijnheer de voorzitter, het spijt mij dat ik weer met een motie van orde kom, maar ik vind dat er via de ontwerpagenda inderdaad politiek wordt bedreven.
escuder croît (ed). — (es) monsieur le président, je souscris aux déclarations de m. schön sur les droits et les obligations de ce parlement et je désire vous faire remarquer qu'un certain nombre de questions non abordées mercredi seront peutêtre reportées à jeudi et, par conséquent, il sera très difficile de débattre, lors de la séance de jeudi, de tous les rapports sur le contrôle budgétaire. taire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elke keer moet ik weer met schrik vaststellen dat het ons in dit debat nog niet gelukt is de burgers te overtuigen van de noodzaak van dit europa en dat het ons al helemaal niet gelukt is duidelijk te maken dat onze enige kans om invloed uit te oefenen op de mondialisering in een sterk europa is gelegen, een sterk europa dat niet alles, maar wel alles met een europese meerwaarde moet regelen.
À cet égard, je suis à vrai dire régulièrement effrayé du fait que nous ne soyons pas encore parvenus, dans le cadre de ce débat, à convaincre les citoyennes et citoyens de la nécessité de cette europe et, surtout, que nous ne soyons pas parvenus à leur faire comprendre que notre seule chance d' influer sur la mondialisation consistait en une europe forte, une europe forte qui ne doit pas tout régler mais néanmoins régler ce qui constitue une valeur ajoutée européenne.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.