Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de be slissing daarover valt onderde bevoegdheid van de commissie.
je refuse les amendements 35, 60, 61 et 68 car il est important de maintenir les améliorations structurelles et la liberté de transfert des quotas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit is tot besluit, ten vierde, een zuiver politieke be slissing.
bien sûr, le sme a ses avantages.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u weet echter dat helaas voor vandaag de be slissing ongewijzigd blijft.
troisièmement, vous avez souligné que le transport demarchandises par rail joue un rôle très important dans les pays d'europe de l'est et d'europe centrale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- kosten van de — van de ten uitvoer te leggen be- slissing
- respect des droits de la défense comme condition de la —
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de geldigheidsduur kan wor den verlengd bij een gemeenschappelijke be slissing van de ondertekenaars.
sa durée de validité peut être prorogée par une décision prise d'un commun accord par les signataires.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze laatste be slissing moet volgens het verdrag vóór 1 april worden getroffen.
aux termes du traité, ces prix doivent être fixés avant le 1eravril.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de heer grimaldi stelde tegen die be slissing beroep in bij de arbeidsrechtbank te brussel.
0 ) résumé basé en partie sur la version anglaise de l'arrêt publiée dans les activités de la cour de justice et du tribunal de première instance des communautés européennes, n° 30/92.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hij kan de be slissing van de commissie met gekwalificeerde meer derheid van stemmen wijzigen of anrruleren.
il peut, à la majorité qualifiée, modifier ou annuler la décision prise par la commission.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we oefenen reeds een controle uit door mede te werken aan de be slissing over wat er moet gebeuren.
objet : aide aux acp en matière de lutte contre le sida
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de inschakeling van de geschillencommissie brengt geen uitstel van de uitvoering van de be slissing van het bestuur met zich.
le recours à la juridiaion d'arbitrage n'a pas d'effet suspensif de la décision du direaoire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij gebrek aan tijd is een minder goede be slissing evenwel nog altijd beter dan helemaal geen be slissing.
l'union est aujourd'hui une pièce maîtresse dans le domaine de la prévention et de la gestion des crises financières.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij haar be slissing heeft de commissie rekening gehouden met aanvullende gegevens die door de franse autoriteiten waren verstrekt.
dans sa décision, la commission a tenu compte des renseignements complémentaires fournis par les autorités françaises; t la grèce
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het spreekt vanzelf dat wij als afgevaardigden deze be slissing toejuichen evenals het feit dat het parlement be trokken wordt in de wetgevingsprocedure.
nous avons exprimé plusieurs inquiétudes à travers nos amendements.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel 127 bepaalt evenwel dat de voorzitter moet be slissen over beroepen op het reglement en dat hij die be slissing 24 uur kan uitstellen.
je voudrais dire que, quand bien même ce paragraphe existerait, l'interprétation que vous en donnez est erronée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij worden dus geconfronteerd met een politieke be slissing die de overhand wil nemen op de bepalingen van het verdrag, hetgeen objectief onaanvaardbaar is.
en ce qui concerne le premier dés deux autres points que je veux aborder très brièvement, la décision relative aux ressources propres, je vous dirai que nous nous rallions pleinement à l'interprétation du commissaire schmidhuber.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
belastingverlaging lende projecten (en onmogelijk wat het tarief betreft, aangezien dat vaststaat) maar de be slissing over het al dan niet
pas de distinctions particulières (voir 5 cidessus). les projets de plus de 120 millions de francs luxembourgeois doivent être notifiés à la communauté.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie heeft derhalve in dit geval de raad verzocht, in overeenstemming met haar voorstel tot een positieve be slissing, een eensluidend advies te geven.
elle a dès lors demandé au conseil son avis conforme sur une proposition de décision positive dans ce cas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de inschrijving vermeldt: a) de uitgesproken maatregel, de datum van de be slissing alsook de rechter die deze heeft genomen;
l'inscription contient les mentions suivantes: a) la mesure prononcée et la date de la décision, ainsi que la juridiction qui l'a rendue; b) la date de la cessation des paiements, si la décision contient une telle indication;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- de toepassing van nationale wettelijke bepalingen in het geval van onenigheid tussen de ecb en een lidstaat kan worden opgeschort tot de raad een be slissing terzake heeft genomen.
les réglementations concernant les domaines de compétence de la bce soient harmonisées dans tous les etats membres;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mijn vraag is slechts: voorzitter, klopt dit, en zo ja, wilt u dan mededelen wie deze be slissing heeft genomen en op basis waarvan?
dans le même temps, monsieur le président, je vous prie de bien vouloir prendre en considération l'opportunité d'exprimer au gouvernement grec notre préoccupation à l'égard d'une action qui ressemble fort à du terrorisme d'etat et qui nous est rapportée par les journaux d'aujourd'hui.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: