Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
degelijk
sérieux
Última atualização: 2013-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
degelijk gemonteerd
montage solide
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
degelijk geplande werk
suivi et réactualisation du plan
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(35) een degelijk kader voor bedrijfseconomisch toezicht is essentieel.
(35) il est essentiel de disposer d'un cadre prudentiel robuste.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
een degelijk reglementair kader is in dat opzicht van essentieel belang.
a cet égard, un cadre réglementaire est primordial.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
stevig en degelijk gemonteerd
montage robuste et solide
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
de eu heeft gezorgd voor een degelijk kader van rechten van werknemers.
l’union a édifié un cadre solide dans le domaine des droits des travailleurs.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
een handwasgelegenheid degelijk ingericht;
un lavabo équipé pour le lavage des mains;
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ik zeg wel degelijk: mettertijd.
comment pourraiton représenter une collectivité à laquelle on ne contribue pas financièrement?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
het beleid werkt wel degelijk.
notre politique fonctionne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
dergelijke onderhandelingen vergen een degelijk ondersteunend kader van rechten en sociale voorzieningen.
une négociation de ce type sur la flexibilité du temps de travail nécessite un contexte solide de droits et d'institutions sociales pour les appuyer.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daartoe dient, ruim vóór deze datum, een degelijk regelgevend kader te worden gecreëerd.
a cet effet, il s'impose de mettre en place bien avant cette échéance un cadre réglementaire adéquat.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wij willen wel degelijk vooruitgang boeken.
nous désirons vraiment aller de l'avant.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ten minste even belangrijk is de verdere uitwerking van een degelijk wettelijk kader voor het verloop van de wereldhandel.
l'extension d'un cadre organisé, légal, pour la conduite des échanges commerciaux à l'échelle mondiale est au moins tout aussi importante.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de richtlijn "oneerlijke handelspraktijken" heeft een degelijk kader opgezet om deze kwesties aan te pakken.36
la directive sur les pratiques commerciales déloyales instaure un cadre solide concernant ces questions36.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dit artikel preciseert dat de door de federale staat toegekende subsidie wel degelijk kadert binnen het algemeen kader van het werkgelegenheidsbeleid.
cet article précise que la subvention accordée par l'etat fédéral s'inscrit clairement dans le cadre général de la politique de l'emploi.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de raad is van mening dat al deze maatregelen een degelijk kader vormen voor commu nautaire maatregelen op het gebied van werkgelegenheid en beroepsopleiding.
le conseil estime que toutes ces mesures constituent un cadre solide d'action communautaire en faveur de l'emploi et de la formation professionnelle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de brug slaan tussen kennis en de markt en dit ondersteunen met een degelijk kader voor innovatie, is de nieuwe uitdaging inzake concurrentievermogen.
Établir des ponts entre la connaissance et le marché et les étayer par un environnement favorable à l'innovation, tel est le nouveau défi à relever en matière de compétitivité.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laten we daarom zorgen voor een zo degelijk mogelijke fundering, voor een communautaire kader waarin architecten, bouwers en toezichthouders harmonisch samenwerken.
donnons-lui donc les plus solides fondations- celle du cadre communautaire dans lequel les architectes, les entrepreneurs et les experts peuvent travailler de concert.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
degelijke akkoorden in het kader van de gatt zijn dus van essentiële betekenis.
la conclu sion, dans le cadre du gatt, d'accords appropriés est donc un élément essentiel.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: