Вы искали: degelijk kader (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

degelijk kader

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

degelijk

Французский

sérieux

Последнее обновление: 2013-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

degelijk gemonteerd

Французский

montage solide

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

degelijk geplande werk

Французский

suivi et réactualisation du plan

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

(35) een degelijk kader voor bedrijfseconomisch toezicht is essentieel.

Французский

(35) il est essentiel de disposer d'un cadre prudentiel robuste.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

een degelijk reglementair kader is in dat opzicht van essentieel belang.

Французский

a cet égard, un cadre réglementaire est primordial.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

stevig en degelijk gemonteerd

Французский

montage robuste et solide

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de eu heeft gezorgd voor een degelijk kader van rechten van werknemers.

Французский

l’union a édifié un cadre solide dans le domaine des droits des travailleurs.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

een handwasgelegenheid degelijk ingericht;

Французский

un lavabo équipé pour le lavage des mains;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ik zeg wel degelijk: mettertijd.

Французский

comment pourraiton représenter une collectivité à laquelle on ne contribue pas financièrement?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het beleid werkt wel degelijk.

Французский

notre politique fonctionne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dergelijke onderhandelingen vergen een degelijk ondersteunend kader van rechten en sociale voorzieningen.

Французский

une négociation de ce type sur la flexibilité du temps de travail nécessite un contexte solide de droits et d'institutions sociales pour les appuyer.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

daartoe dient, ruim vóór deze datum, een degelijk regelgevend kader te worden gecreëerd.

Французский

a cet effet, il s'impose de mettre en place bien avant cette échéance un cadre réglementaire adéquat.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wij willen wel degelijk vooruitgang boeken.

Французский

nous désirons vraiment aller de l'avant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ten minste even belangrijk is de verdere uitwerking van een degelijk wettelijk kader voor het verloop van de wereldhandel.

Французский

l'extension d'un cadre organisé, légal, pour la conduite des échanges commerciaux à l'échelle mondiale est au moins tout aussi importante.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de richtlijn "oneerlijke handelspraktijken" heeft een degelijk kader opgezet om deze kwesties aan te pakken.36

Французский

la directive sur les pratiques commerciales déloyales instaure un cadre solide concernant ces questions36.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

dit artikel preciseert dat de door de federale staat toegekende subsidie wel degelijk kadert binnen het algemeen kader van het werkgelegenheidsbeleid.

Французский

cet article précise que la subvention accordée par l'etat fédéral s'inscrit clairement dans le cadre général de la politique de l'emploi.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de raad is van mening dat al deze maatregelen een degelijk kader vormen voor commu nautaire maatregelen op het gebied van werkgelegenheid en beroepsopleiding.

Французский

le conseil estime que toutes ces mesures constituent un cadre solide d'action communautaire en faveur de l'emploi et de la formation professionnelle.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de brug slaan tussen kennis en de markt en dit ondersteunen met een degelijk kader voor innovatie, is de nieuwe uitdaging inzake concurrentievermogen.

Французский

Établir des ponts entre la connaissance et le marché et les étayer par un environnement favorable à l'innovation, tel est le nouveau défi à relever en matière de compétitivité.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

laten we daarom zorgen voor een zo degelijk mogelijke fundering, voor een communautaire kader waarin architecten, bouwers en toezichthouders harmonisch samenwerken.

Французский

donnons-lui donc les plus solides fondations- celle du cadre communautaire dans lequel les architectes, les entrepreneurs et les experts peuvent travailler de concert.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

degelijke akkoorden in het kader van de gatt zijn dus van essentiële betekenis.

Французский

la conclu sion, dans le cadre du gatt, d'accords appropriés est donc un élément essentiel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,771,190 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK