Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de commissie stelt daarom voor een speciale overgangsfaciliteit voor institutionele opbouw in te stellen.
la commission propose donc de mettre à disposition une facilité transitoire de renforcement des institutions.
de kwaliteit van de voeding wordt mede bepaald door de aanwezigheid in de voedingsstoffen van verschillende chemische verbindingen.
dans certains États, les données sont collectées et les in terventions sont plus ou moins organisées; dans d'autres, cela n'a pas lieu.
deze opbouw in etappes wordt in het overzicht op bladzijde 65 schematisch weergegeven.
historique du projet c'est un comité de quartier qui a élaboré en 1977 un plan d'action culturelle et sociale aboutissant à fa création de la ruhrwerkstatt d'oberhausen.
(2) het is de bedoeling dat de tenuitvoerlegging van sapard bijdraagt aan de institutionele opbouw in de betrokken landen.
(2) il est prévu que la mise en oeuvre du programme sapard aura un effet de consolidation des institutions dans les pays concernés.
in de omgeving van zalmen ontwikkelen algen zich niet alleen sneller, maar filteren zij ook de voedingsstoffen die door de vissen worden afgestoten.
cultivée dans le même environnement que le saumon, l'algue se développe non seulement plus rapidement, mais aussi filtre les nutriments rejetés par les poissons.
(1) steun voor de hervormingen van de partnerlanden door een alomvattend programma voor institutionele opbouw in alle betrokken samenwerkingssectoren;
(1) soutenir les réformes des pays partenaires grâce à un programme global de renforcement des institutions portant sur tous les secteurs de coopération concernés;
elke staat van de europese unie heeft de mogelijkheid zijn eigen dynamiek in de europese opbouw in te brengen.
l'allemagne (54,5 %) s'aligne sur cette moyenne, tandis que les autres États membres se divisent en trois groupes.
de boosdoeners zijn de industriële lozingen, onbehandeldafvalwater en de voedingsstoffen uit de landbouw die door de waterlopen worden meegevoerd.
mais il importe à présent dedévelopper un tourisme de qualité, qui s'intègre harmonieusement dans le tissu social et environnemental du littoral.
de belangrijkste criteria voor het opnemen van ingrediënten in deze lijst zijn: veiligheid voor de gezondheid, vlotte opname van de voedingsstoffen, goede oplosbaarheid,
les critères régissant l'insertion des composants dans la liste doivent répondre aux impératifs suivants : pas de risques pour la santé, bonne disponibilité des substances nutritives, solubilité parfaite,
bumad: multisectorale bijstand op het gebied van drugscontrole en institutionele opbouw in oekraïne, moldavië en wit-rusland
bumad:programmed’assistance multisectoriellepourlecontrôledesstupéfiantsetla mise en place d’institutions en ukraine, en moldavie et au belarus
wat zijn de financiële gevolgen van de verplichtingen van de commissie in het kader van de mmo's, bijvoorbeeld met betrekking tot institutionele opbouw in de begunstigde landen?
quelles sont les incidences financières des engagements pris par la commission dans le cadre des ame, par exemple en ce qui concerne le renforcement des capacités institutionnelles dans les pays bénéficiaires?
decontrolevan de rekenkamer had betrekking opzowelinvesteringsprojecten als projecten voorinstitutionele opbouw in de vier deelgebieden van justitie en binnenlandse zaken: asiel en migratie, geintegreerd grensbeheer, justitie en politie.
l’audit dela cour a porté surles projets d’investissement et derenforcement des capacités institutionnelles dans les quatre sous-do-maines du secteur de la justice et des affaires intérieures: asile et migration, gestioninté-grée desfrontières, systèmejudiciaire et police.
de commissie en het esa moeten een op samenwerking gebaseerde relatie opbouwen, in stand houden en gebruiken.
il conviendrait d'établir et de cultiver des relations de partenariat entre la commission et l'esa, et d'en tirer parti.