Você procurou por: evenaren (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

evenaren

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

het is dus voor europeanen mogelijk om dat te evenaren.

Francês

il est donc possible pour les européens d' obtenir les mêmes résultats.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

daarom moeten meer europese havens dat topniveau evenaren.

Francês

nos ports doivent être plus nombreux à répondre à ces normes élevées.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

waar het kwaliteitswijn betreft is er geen land dat frankrijk kan evenaren.

Francês

pour ce qui concerne le vin de qualité, aucun pays ne peut égaler la france.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit is een voorbeeld dat ik heden avond zal trachten te evenaren.

Francês

je ne vais pas revenir sur ce que j'ai dit dans ma réponse à m. cornelissen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de geweldige beknoptheid van dit briljante commentaar kan ik natuurlijk niet evenaren.

Francês

mon intervention ne pourrait égaler l' extrême brièveté de ce commentaire journalistique, selon moi, brillante.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de uitgaven voor onderzoek in china zullen die van de eu in 2010 evenaren.

Francês

en chine, le niveau d’investissement dans le secteur de la recherche devrait rattraper en 2010 celui de l’union européenne.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

wanneer europese onderzoekers hun krachten bundelen, zijn ze niet te evenaren.”

Francês

lorsque les chercheurs européens collaborent, leur supériorité est incontestable.»

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hij merkt op dat de opvolger van de heer lustenhouwer hem moeilijk zal kunnen evenaren.

Francês

il fait observer que la barre est placée très haut pour le successeur de m. lustenhouwer.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

- deze gebieden zal helpen het economisch niveau van de centrale welvarende gebieden te evenaren.

Francês

en outre, cette proposition est le signe avant-coureur d'une intervention acharnée et intolérable dans les budgets des États membres et introduit de manière insidieuse des conditions de dépendance par le biais du cofinancement obligatoire des aides directes fournies par les États membres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

alle lidstaten zouden nu in staat moeten zijn om het niveau van de best presterende landen te evenaren.

Francês

tous les etats membres devraient désormais atteindre le niveau enregistré par les plus avancés.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

om de prestaties van verbrandingsmotoren te kunnen evenaren, is het bijvoorbeeld noodzakelijk om te werken met hoge spanningen.

Francês

par exemple, pour correspondre aux performances des moteurs à combustion interne, il est nécessaire de travailler avec des tensions élevées.

Última atualização: 2017-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

het lichtspectrum dient te gelijken op dat van natuurlijk daglicht, al hoeft de lichtintensiteit niet die van fel zonlicht te evenaren.

Francês

le spectre de cette lumière devrait être proche de celui de la lumière du jour, même s'il n'est pas nécessaire que son intensité soit équivalente à celle du plein soleil.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

deze hervormingen zijn dringend nodig, wil de eu in staat zijn de hoge ambitie van de internationale concurrentie te evenaren;

Francês

ces réformes sont nécessaires et urgentes pour permettre à l'ue de rattraper le niveau d'ambition élevé des concurrents internationaux;

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de grootste banken van de unie evenaren of benaderen wat de omvang van hun activa betreft ruwweg het bruto binnenlands product van hun land van oorsprong.

Francês

les plus grandes banques de l'union ont chacune un volume d'actifs qui représente plus ou moins le pib de leur pays d'origine.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

k wa l i t e i t binnen sepa zullen eurobetalingen wat betreft snelheid en gemak de thans beschikbare best presterende nationale betalingen evenaren en idealiter voorbij streven.

Francês

q ua l i t é dans le sepa, les paiements en euros seront équivalents, voire idéalement supérieurs en termes de rapidité et de commodité, aux paiements nationaux actuellement les plus performants.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

dit optreden is echter vrij beperkt gebleven : aer lingus beperkte haar reactie hoofd zakelijk tot het evenaren van bepaalde vrijetijdstarieven van british midland.

Francês

la portée de ces changements a cependant été relativement limitée : aer lingus a essentiellement limité sa réaction à offrir l'équivalent de certains tarifs « loi sirs » de british midland.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

niet alle regio's zullen het succes van sofia antipolis kunnen evenaren; zij hebben immers alle verschillende sterke en zwakke punten.

Francês

comme l'a dit m. steinherr : toutes les régions n'ont pas besoin des mêmes infrastructures, par exemple.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

pentabroomdifenylether, hexachloorbutadieen, pentachloorbenzeen en nonylfenol evenaren, wat hun uiterst "gevaarlijk" karakter betreft, de bovengenoemde stoffen.

Francês

le pentabromodiphényléther, l'hexachlorobutadiène, le pentachlorobenzène et le nonylphénol sont des substances extrêmement “dangereuses” au même titre que les substances susmentionnées.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

het is tragisch dat er zoveel olie in de grond zit rond de evenaar.

Francês

il est tragique que le sous-sol recèle autant de pétrole aux environs de l'équateur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,767,458,508 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK