Você procurou por: geplafonneerd (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

geplafonneerd

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

de subsidie wordt geplafonneerd volgens :

Francês

la subvention est plafonnée en fonction :

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

moeten de rechtstreekse betalingen worden geplafonneerd?

Francês

les paiements directs doivent-ils être plafonnés?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het beschouwde barema is evenwel geplafonneerd op het barema 19.

Francês

le barème pris en considération est toutefois plafonné au barème 19.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

deze toelagen zijn geplafonneerd tot een bedrag van 500 eur per evenement.

Francês

ces subventions sont plafonnées au montant de 500 eur par événement.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

vrijstellingen kunnen ook voorwaardelijk, gedeeltelijk of geplafonneerd worden toegekend.

Francês

des exonérations peuvent aussi être accordées sous condition, partiellement, ou être plafonnées.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de goedgekeurde subsidie is een geplafonneerd bedrag, bepaald volgens artikel 7.

Francês

la subvention approuvée est un montant plafonné qui est fixé conformément à l'article 7.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de rechtstreekse betalingen voor grote ontvangers worden door de lidstaten op vrijwillige basis geplafonneerd.

Francês

un plafonnement des paiements directs en faveur des gros bénéficiaires sera introduit par les États membres qui le souhaitent.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in dit verband is het belangrijk te onderstrepen dat de jaarlijkse heffingen geplafonneerd werden op 40 000 ecu.

Francês

les autorités grecques devront donc fournir les renseignements requis.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

3° eventuele onkosten voor de organisatie van een projectaanbesteding, geplafonneerd tot 12.500 euro;

Francês

3° des frais éventuels d'organisation d'un concours de projet, plafonnés à 12.500 euros;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de subsidie voor de werkingskosten wordt geplafonneerd op 10 % van het bedrag dat is toegestaan voor de bezoldigingskost.

Francês

la subvention pour les frais de fonctionnement est plafonnée à 10 % du montant accordé pour les frais de rémunérations.

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

d de hervorming geeft de eeg voldoende middelen om haar beleid uit te oefenen, maar voorzichtig geplafonneerd tot in 1992.

Francês

d la réforme dote la communauté de ressources suffisantes pour mettre en œuvre ses politiques, mais prudemment plafonnées jusqu'en 1992.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

deze netto aankoopprijs wordt, in voorkomend geval, geplafonneerd tot de waarde vastgesteld door het bevoegd comité tot aankoop.

Francês

ce prix net d'acquisition est plafonné, le cas échéant, à la valeur fixée par le comité d'achat compétent.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de steun aan de landbouw zou geplafonneerd en aangepast moeten worden zodat hij meer de kleine en middelgrote ondernemingen en de werkgelegenheid ten goede komt.

Francês

les aides agricoles devraient être plafonnées et modulées pour bénéficier davantage aux exploitations, petites et moyennes, ainsi qu'à l'emploi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

bovendien kan het sectoraal fonds, op grond van voormelde tussenkomst, de terugbetaling bekomen van administratiekosten geplafonneerd tot 90 000 frank per kwartaal.

Francês

par ailleurs, sur base de l'intervention précitée, le fonds sectoriel peut se voir rembourser des frais administratifs plafonnés à 90 000 francs par trimestre.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

1° de kostprijs van de werken en de eerste voorzieningen, vermeerderd met de erelonen van de studiebureaus, geplafonneerd tot 10 %;

Francês

1° le coût des travaux et de premier équipement, majoré des honoraires des bureaux d'études, plafonnés à 10 %;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

b) het gedeelte van de vastleggingen waarvoor een betalingsaanvraag is ingediend maar waarvoor de vergoeding is geplafonneerd, met name vanwege een gebrek aan begrotingsmiddelen;

Francês

b) la partie de l'engagement budgétaire qui a fait l'objet d'une demande de paiement mais dont le remboursement a été plafonné, notamment par manque de moyens budgétaires;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de gewestbijdrage die op het project van toepassing is, is een geplafonneerd bedrag, bepaald volgens artikel 3, § 1 en § 5.

Francês

la contribution de la région qui s'applique au projet, est un montant plafonné, fixé conformément à l'article 3, §§ 1er et 5.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

"de bijkomende werkingskosten beschreven in artikel 52 worden geplafonneerd op 1 499 999 bef (37.184 euro) per dienst".

Francês

« les frais de fonctionnement complémentaires décrits à l'article 52 sont plafonnés à 1 499 999 f (37.184 euros) par service. »

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

in geval van renovatie en/of inrichting van een bestaand gebouw wordt het maximum subsidieerbaar bedrag berekend overeenkomstig § 2, geplafonneerd tot 75 %.

Francês

en cas de rénovation et/ou d'aménagement d'un immeuble existant, le montant maximum subsidiable est calculé conformément au § 2, plafonné à 75 %.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

vanaf 1 januari 2002 wordt de bijdrage gebracht op 2,94 pct. van de niet-geplafonneerde brutolonen van de arbeiders.

Francês

a partir du 1er janvier 2002 la cotisation est portée à 2,94 p.c. des salaires bruts non-plafonnés des ouvriers.

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,767,311,221 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK