A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dat gezegd zijnde,
c'est en effet une option.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit gezegd zijnde, er-
cela ne se peut simple-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit gezegd zijnde wil ik ons standpunt verduidelijken.
ceci étant dit, je désire quelque peu clarifier notre position.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dit gezegd zijnde, laat er geen misverstand bestaan.
ceci vient d'être dit clairement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat gezegd zijnde, kom ik tot de zeven amendementen.
je pense que le rapporteur l'a dit ellemême.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wat moeten we, dit gezegd zijnde, als eerste doen?
cela dit, par quoi devons-nous commencer?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dit gezegd zijnde, beschouw ik het thema als afgesloten.
or, c'est précisément ce qui se passe avec l'adhésion à l'union qui a un caractère fédéral.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit gezegd zijnde zou ik willen doorgaan met de stemming.
je ne suis pas intervenu au milieu d'un vote.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit gezegd zijnde, zijn toch ook veel elementen onbeslist gebleven.
et il s'agit de le partager en un plus grand nombre de morceaux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit gezegd zijnde steunen wij het verslag van de heer rogalla.
pourquoi pas ?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit gezegd zijnde, er is wel sympathie voor wat u hebt gezegd.
études en vue de préciser certains paramètres et de rapprocher les différents points de vue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit gezegd zijnde, laten wij onze zwakheden met een open blik aanpakken.
cela étant, nous faisons face à nos faiblesses avec franchise.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dit gezegd zijnde, kan dit parlement niet toekijken, mijnheer de voorzitter.
ceci dit, monsieur le président, ce parlement ne peut rester les bras croisés.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dit gezegd zijnde, wil ik graag de mening van de commissaris vernemen.
que faut-il faire ? il est évident que les législations nationales sont peu rigoureuses en ce qui concerne la vaccination, que les vaccins ne sont pas assez efficaces pour empêcher la propagation de cette maladie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit gezegd zijnde; laten we de heer tapie niet overladen met beschuldigingen.
oui ou non, m. tapie a-t-il ruiné les entreprises qu'il rachetait pour le franc symbolique?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit gezegd zijnde beveel ik het parlement goedkeuring van het gemeenschappelijk standpunt aan.
je recommande la position commune à l'assemblée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit gezegd zijnde, zal ik antwoord geven op de vraag van mevrouw ewing.
cela dit, j'en viens à la question de mme ewing.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit gezegd zijnde, wil ik inhaken op wat de heer carnero gonzález gezegd heeft.
ceci dit, j'enchaîne sur ce qu'a dit le collègue carnero.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dit gezegd zijnde moeten er ook diverse met dit programma samenhangende factoren worden gesignaleerd.
cela dit, il faut signaler également divers facteurs en rapport avec ces program mes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit gezegd zijnde zou ik graag, als afgevaardigde uit galicië, een fundamenteel thema aansnijden.
elliott (s). — (en) la seule critique que j'adresse rai à la commission est que j'aurais souhaité qu'elle ait songé à prendre ce genre d'initiative il y a plusieurs années déjà.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: