Você procurou por: het verlossende woord kwam de volgende dag (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

het verlossende woord kwam de volgende dag

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

toch kwamen zij de volgende dag terug.

Francês

malgré cela, ils sont revenus le lendemain.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

een persbericht hierover is de volgende dag gepubliceerd.

Francês

un communiqué de presse sur ce sujet a été publié le jour suivant.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

in het licht van het voorgaande kwam de voorzitter tot de volgende conclusies :

Francês

a la lumière des interventions, le président a dégagé les conclusions suivantes:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij het lezen van dit verslag kwam de volgende elementaire vraag bij mij op.

Francês

le problème est grave, c'est évident.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de volgende dagen zijn betaalbaar :

Francês

les jours suivants sont payables :

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

tegen deze achtergrond kwam de ombudsman tot de volgende conclusies:

Francês

eu égard à ce qui précède,et conformément à l’article3,paragraphe6,de son statut112, le médiateur soumet à la commission le projet de recommandation suivant:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij haar studies en onderzoek kwam de commissie tot de volgende bevindingen:

Francês

au cours de ses études et de ses recherches, la commission a pu constater:

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

na afloop van zijn beraadslagingen kwam de raad hoofdzakelijk tot de volgende conclusies:

Francês

en application de l'article 54 du traité ceca, la commission a versé, au cours du mois de novembre, un montant total de 8,03 millions d'Écus à titre de prêts, ainsi réparti :

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

na een grondige bespreking van deze vraagstukken kwam de raad tot de volgende conclusies :

Francês

a l'issue d'un débat approfondi sur ces questions, le conseil est parvenu aux conclusions suivantes :

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

3.3 in combinatie met de ser kwam de commissie ook met de volgende documenten:

Francês

3.3 conjointement à la deuxième analyse stratégique de la politique énergétique, la commission a présenté:

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

tijdens de paginagewijze behandeling van het advies kwamen de volgende wijzigingsvoorstellen aan de orde:

Francês

au cours de l'examen page par page de l'avis, les amendements suivants ont été discutés:

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

op grond van de analyse van al deze gegevens kwam de commissie tot de volgende conclusies:

Francês

a la suite de l’analyse de ces différentes données, la commission est parvenue aux conclusions suivantes :

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hierbij kwamen de volgende punten en vragen aan de orde:

Francês

ils formulent notamment les observations et questions suivantes:

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij de uitgebreide discussie kwamen de volgende tendensen naar voren:

Francês

• dans une situation de chômage croissant, les initiatives locales de création d'emplois accusent un taux de progression remarquable et cette tendance semble destinée à se poursuivre dans les années à venir;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

tijdens de verschillende raadplegingen kwamen de volgende aanbevelingen naar voren:

Francês

les différentes consultations ont permis de formuler les recommandations suivantes :

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

voorts kwam de groep overeen, dat de vorming van een net met name de volgende punten dient te betreffen:

Francês

­ l'amélioration et l'adaptation des systèmes existants au sein de la communauté;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in 1997 kwam de commissie in het advies inzake het verzoek van polen om toetreding tot de europese unie tot de volgende conclusie.

Francês

cet inspecteur est désigné par le sejm.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ten aanzien van dit punt kwam de europese raad tijdens zijn zitting van 10 en 17 juli 1975 tot de volgende „conclusies":

Francês

sur ce point, le conseil européen des 16 et 17 juillet 1975 a arrêté les «conclusions» suivantes:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

bij deze onderhandelingen kwamen de partijen overeen de volgende bepalingen van de overeenkomst te wijzigen:

Francês

À la suite de ces négociations, les deux parties sont convenues de modifier les dispositions suivantes de l'accord.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

daar kwamen de belanghebbenden uit de visserij bijeen om te praten over de volgende hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Francês

c’est là que les acteurs de la pêche se sont rencontrés pour discuter de la prochaine réforme de la politique commune de la pêche.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,957,509 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK