Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ik spreek als onderdaan van
c'est ce que nous demandons depuis 1983 et c'est ce que je
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik spreek geen japans.
je ne parle pas japonais.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja, ik spreek spaans.
oui, je parle espagnol.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik weet waarover ik spreek.
je parle en connaissance de cause.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
--„neen, neen, ik spreek openhartig.
-- non pas, je vous parle franc.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik spreek helemaal geen frans.
je ne connais pas du tout le français.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik spreek geen frans meer met u.
je ne vous parle plus français.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nogmaals, ik spreek uit eigen naam.
je répète que je parle pour moi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik spreek wel dikwijls tégen de raad.
je dirais même que bien souvent je prends la parole pour m'opposer au conseil.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vandaar dat ik spreek over „uitdaging".
c'est pourquoi j'ai parlé d'un «défi».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ik spreek hem bijna dagelijks per telefoon.
j’ ai téléphoné à m. ala presque tous les jours.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
. - voorzitter, ik spreek vanuit de ontwikkelingssamenwerking.
.- monsieur le président, j’ aborde le sujet sous l’ angle de la coopération au développement.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik spreek namens de commissie institutionele zaken.
je parlerai au nom de la commission institutionnelle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ik spreek engels, esperanto, frans en japans.
je parle anglais, espéranto, français et japonais.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik zou liever spreken van democratisch bestuur.
je dirais plutôt gouvernance démocratique.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wel wil ik wijzen op het volgende: u spreekt van vetorecht waar ik spreek van besluitvorming met eenparigheid van stemmen.
cependant, permettez-moi de vous dire que vous parlez du droit de veto et que je parle de la prise de décisions à l' unanimité.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
spreken van stemrecht.
rance ou de pension, sans oublier le droit de vote.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarover wil ik spreken.
c’ est de cela que je voudrais parler.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de schuldfactor bestaat meestal in een niet codificeerbaar element waarvan de betrokkene maar heel moeilijk her bewijs kan leveren. ik spreek van indirecte discriminatie.
je reviens à la thèse que j'ai défendue au bundestag et qui est également valable, d'une manière générale, pour tous les autres etats membres de la communauté européenne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anderen spreken van overreglementering.
d'autres la considèrent comme inutilement restrictive.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: