Você procurou por: imazosulfuron (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

imazosulfuron

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

overwegende dat de dossiers betreffende imazosulfuron en sulfosulfuron aan het permanent plantenziektekundig comité zijn voorgelegd op 11 juli 1997;

Francês

considérant que le comité phytosanitaire permanent a été saisi des dossiers concernant l'imazosulfuron et le sulfosulfuron le 11 juillet 1997;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

overwegende dat urania agrochem gmbh op 27 juni 1996 bij de duitse autoriteiten een dossier heeft ingediend betreffende de werkzame stof imazosulfuron;

Francês

considérant qu'un dossier concernant la substance active imazosulfuron a été introduit auprès des autorités allemandes par urania agrochem gmbh, le 27 juin 1996;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

(7) het dossier en het resultaat van het onderzoek betreffende imazosulfuron zijn ook aan het wetenschappelijk comité voor planten voorgelegd.

Francês

(7) en ce qui concerne l’imazosulfuron, le dossier et les informations résultant de l’examen ont également été soumis au comité scientifique des plantes.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de als rapporteur aangewezen lidstaten hebben op 17 juni 1998 bij de commissie een ontwerpevaluatieverslag ingediend voor imazosulfuron, op 2 juni 2003 voor laminarin, op 2 augustus 2002 voor methoxyfenozide en op 3 mei 1999 voor s-metolachloor.

Francês

les États membres rapporteurs désignés ont soumis des projets de rapport d’évaluation concernant ces substances à la commission le 17 juin 1998 (imazosulfuron), le 2 juin 2003 (laminarine), le 2 août 2002 (méthoxyfénozide) et le 3 mai 1999 (s-métolachlore).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

imazosulfuron, laminarin, methoxyfenozide en s-metolachloor moeten dus in bijlage i worden opgenomen zodat gewasbeschermingsmiddelen die deze werkzame stoffen bevatten, in alle lidstaten overeenkomstig die richtlijn kunnen worden toegelaten.

Francês

il convient donc d’inscrire l’imazosulfuron, la laminarine, le méthoxyfénozide et le s-métolachlore à l’annexe i, afin de garantir que, dans tous les États membres, les autorisations de produits phytopharmaceutiques contenant ces substances actives pourront être accordées conformément aux dispositions de ladite directive.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

a) als imazosulfuron, laminarin, methoxyfenozide of s-metolachloor de enige werkzame stof in het gewasbeschermingsmiddel is, de toelating indien nodig uiterlijk op 30 september 2006 wordt gewijzigd of ingetrokken, of

Francês

a) dans le cas d’un produit contenant de l’imazosulfuron, de la laminarine, du méthoxyfénozide ou du s-métolachlore en tant que substance active unique, modifient ou retirent l’autorisation, si nécessaire, le 30 septembre 2006 au plus tard, ou

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

(1) duitsland heeft op 27 juni 1996 overeenkomstig artikel 6, lid 2, van richtlijn 91/414/eeg van spiess-urania chemicals gmbh een aanvraag ontvangen tot opneming van de werkzame stof imazosulfuron in bijlage i bij die richtlijn. bij beschikking 97/865/eg van de commissie [2] is bevestigd dat het dossier "volledig" is, dat wil zeggen dat het in beginsel voldoet aan de voorschriften inzake gegevens en informatie van de bijlagen ii en iii bij richtlijn 91/414/eeg.

Francês

(1) conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la directive 91/414/cee, l’allemagne a reçu, de spiess-urania chemicals gmbh, le 27 juin 1996, une demande d’inscription de la substance active imazosulfuron à l’annexe i de ladite directive. par la décision 97/865/ce [2], la commission a confirmé que le dossier était "conforme", c’est-à-dire qu’il pouvait être considéré comme satisfaisant, en principe, aux exigences en matière de données et d’informations prévues aux annexes ii et iii de la directive 91/414/cee.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,765,570,911 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK