Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dit parlement is naïef als het uw administratie kwijting verleent.
ce parlement serait naïf de donner décharge à votre administration.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wees niet bang dat deze commissie ten val komt als u geen kwijting verleent.
n' ayez crainte: votre refus d' accorder la décharge ne fera pas tomber la commission.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wat de raad betreft is het de eerste maal dat dit parlement kwijting verleent.
pour ce qui est du conseil, le parlement donne décharge pour la première fois.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de nieuwe tekst erkent officieel het feit dat het parlement de kwijting verleent.
le nouveau texte reconnaît officiellement la pratique selon laquelle le parlement octroie la décharge.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het parlement verleent kwijting aan de se
le parlement donne décharge au secrétaire général en ce qui concerne l'exécution du budget pour l'exercice 2000.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de raad verleent voor zover ik weet geen kwijting.
il a accordé les décharges.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit betekent dat het parlement het agentschap kwijting verleent samen met de kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting.
pour l'agence, la décharge est donc votée par le parlement, en même temps que pour les opérations d'exécution du budget général.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de autoriteit die kwijting verleent voor de huishoudelijke begroting van de uitvoerende agentschappen moet dezelfde zijn als voor de algemene begroting.
l’autorité de décharge pour le budget de fonctionnement des agences exécutives doit être la même que pour le budget général.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik zou alleen onder de aan dacht willen brengen dat de commissie zichzelf geen kwijting verleent maar dat het parlement haar kwijting verleent.
la commission a déjà fait sienne une suggestion du rapporteur et elle a déjà fait le nécessaire, pour que les dispositions financières périmées du centre et de la fondation soient adaptées au règlement budgétaire révisé du projet de budget général des communautés européennes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit debat is het gevolg van een onduidelijkheid in het verdrag. dat zwijgt namelijk over wat er moet gebeuren als het parlement geen kwijting verleent.
le problème que nous rencontrons est dû au fait que les traités eux-mêmes n'indiquent pas précisément ce qui doit se passer au cas où le parlement n'octroie pas la décharge.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het ep hekek de raad, die vrijwel automatisch altijd kwijting verleent, en dan bovendien achter gestoten deuren en op voorspraak van ambtenaren.
en fait, compte tenu des paramètres qui président à l'étiquetage prévu et qui sont insatisfaisants, le groupe eldr votera contre la proposition.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allereerst wil in uiteraard graag dankzeggen voor het feit dat mevrouw fuillet voorstelt dat men kwijting verleent voor het financieel beheer van het europees ontwikkelingsfonds in 1986.
certes, nous ne devons pas modifier l'acte unique, qui vient à peine d'être signé, mais il nous faut trouver des procédures, au sein de ce parlement, pour éviter que ne viennent en débat des questions comme celles-là.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het comité verleent de directeur kwijting voor de uitvoering van de jaarlijkse begroting.
le comité donne décharge au directeur de l'exécution des budgets annuels.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bewaring van deze bewijsstukken gedurende ten minste een periode van vijf jaar na de datum waarop het europees parlement kwijting verleent voor het begrotingsjaar waarop de bewijsstukken betrekking hebben.
la conservation de ces pièces pendant une période de cinq ans au moins à compter de la date d'octroi de la décharge par le parlement européen pour l’année budgétaire à laquelle ces pièces se rapportent.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de raad van bestuur verleent de uitvoerend directeur kwijting voor de uitvoering van de begroting.
le conseil d'administration donne décharge au directeur exécutif pour l'exécution du budget.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1. verleent de rekenkamer kwijting voor de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 2002;
2. présente ses observations dans la résolution accompagnant la présente décision;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in het voorstel wordt gekozen voor één systeem, waarbij het europees parlement de uitvoerend directeur, op aanbeveling van de raad van bestuur, kwijting verleent voor de uitvoering van de begroting.
la commission propose un système unique en vertu duquel le parlement donnera décharge au directeur de l'agence sur recommandation du conseil d'administration.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
het verslag is namelijk gisteren in de begrotingscommissie besproken en de belangrijke paragraaf, die de kwijting verleent, is aangenomen met 14 stemmen tegen 13, terwijl er al ge stemd was over deze kwestie.
comme l'ajustement rappelé m. fabre-aubrespy, nous avons formulé des critiques très sévères. mais il nous est
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de bewijsstukken met betrekking tot de boekhouding en de opstelling van de in artikel 234 bedoelde rekeningen worden bewaard gedurende een periode van vijf jaar te rekenen vanaf de datum waarop het europees parlement kwijting verleent voor het begrotingsjaar waarop de bewijsstukken betrekking hebben.
les pièces justificatives relatives à la comptabilité et à l’établissement des comptes visés à l’article 234 sont conservées pendant une période d’au moins cinq ans à compter de la date d’octroi de la décharge par le parlement européen pour l’exercice budgétaire auquel les pièces se rapportent.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de directeurgeneraal begroting heeft helpen bewerkstelligen dat het europees parlement nu kwijting verleent voor zes bureaus; drie ervan die eigen inkomsten hebben zullen zichzelf echter kwijting mogen verlenen, op aanbeveling van dit parlement.
le directeurgénéral au budget de la communauté a coopéré afin que le parlement accorde la décharge à six de ces agences; mais trois d'entre elles, celles qui se financent par leurs activités propres, seront autorisées à se donner décharge sur la recommandation du parlement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: