Você procurou por: lastendeling (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

lastendeling

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

sinds die tijd wordt om lastendeling gevraagd.

Francês

le conseil pourra alors dire que nous n'avons pas envie de faire quoi que ce soit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

briefing een kwantitatieve lastendeling van asielzoekers tussen de üdstaten haalbaar is.

Francês

avant-première

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

voor betere controle van onze buitengrenzen en voor een eerlijk systeem van lastendeling met betrekking tot vluchtelingen.

Francês

ceci afin de mieux contrôler nos frontières extérieures et d'instaurer un système honnête de répartition des charges en ce qui concerne le flux migratoire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

nassauer verwelkomt het voorstel van de commissie, maar heeft bezwaren tegen de manier waarop de lastendeling wordt geregeld.

Francês

le parlement européen approuve la proposition de la commission visant à ce que, jusqu'à deux mois avant la fin de la période de deux ans, les personnes déplacées devraient être autorisées a être rejointes par leurs époux et leurs partenaires s'il s'agit d'une relation stable (si la législation de l'etat membre concerné place sur un pied d'égalité les couples'mariés ou non mariés).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

alle donoren moeten tot het gemeenschappelijke doel bijdragen op basis van een eerlijke lastendeling in mondiaal en eu-verband.

Francês

tous les donateurs doivent contribuer à l’objectif commun sur la base d’un partage équitable des charges à l’échelle mondiale et européenne.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik vestig mijn hoop niet alleen op de bijdrage van de nieuwe lidstaten aan de bescherming van het milieu en de sociale normen en de daarmee verbonden lastendeling.

Francês

je ne mise pas seulement sur l'apport des nouveaux États membres en matière de protection de l'environnement et de niveau social ainsi que sur la répartition des charges qui y est liée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de belangrijkste elementen in de herstructureringsbesluiten waren de steunontvangende banken op lange termijn opnieuw levensvatbaar maken, zorgen voor lastendeling en uitschakelen van concurrentieverstoringen.

Francês

les décisions relatives aux restructurations renvoient principalement à la nécessité de rétablir la viabilité des banques bénéficiaires à long terme, de prévoir une répartition des charges et d’éliminer les distorsions de concurrence.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de eu moet ook bij alle andere internationale donoren aandringen op een eerlijke internationale lastendeling en hen aansporen hun eigen actieplan vast te stellen teneinde de wereldwijde ambities voor de mdg op te trekken.

Francês

l’ue devrait également inviter les autres donateurs internationaux à assurer une répartition équitable de la charge sur le plan international, ainsi qu’à établir leur propre plan d’action en vue de relever le niveau mondial d’ambition en matière d’omd.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het voorstel van de commissie geeft, wat de lastendeling betreft, voorrang aan financiële compensaties in plaats van aan spreiding van de vluchtelingen. ik kan hiermee instemmen.

Francês

une autre question, qui ne s'adresse pas vraiment au rapporteur mais plutôt au commissaire, c'est qu'il est difficile de savoir quel sera précisément le rôle du hcr des nations unies.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

oproep tot een eerlijke internationale lastendeling met andere - ook nieuwe - internationale donoren om hun ambities op hetzelfde peil als die van de eu te brengen;

Francês

demander un partage équitable des charges avec les autres donateurs au niveau international – y compris les nouveaux – pour relever leur degré d’ambition en l’alignant sur celui de l’ue;

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

met het oog op een billijke lastendeling met de afnemers moet de chemische veiligheidsbeoordeling door de fabrikanten en importeurs niet alleen het eigen gebruik en dat waarvoor zij de stof in de handel brengen, maar op verzoek van de afnemers ook elk ander gebruik bestrijken.

Francês

pour que la charge soit répartie équitablement entre eux-mêmes et leurs clients, les fabricants et les importateurs devraient faire porter leur évaluation de la sécurité chimique non seulement sur leurs propres utilisations et les utilisations en vue desquelles ils mettent leurs substances sur le marché, mais également sur l'ensemble des utilisations que leurs clients leur demandent de couvrir.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de geïntegreerde benadering van lastendeling inzake migratie en asiel binnen de eu betekent niet enkel dat de financiële kosten van het beheer van de buitengrenzen van de eu worden gedeeld, maar dat ook moet worden gekeken hoe een fysieke lastendeling kan worden gerealiseerd bij het opvangen van personen die internationale bescherming nodig hebben.

Francês

la notion d'approche intégrée de la répartition des charges en matière de migrations et d'asile au sein de l'ue signifie que, outre le partage des coûts financiers qui découlent de la gestion des frontières extérieures de l'ue, il faudrait aussi s'interroger sur la manière de partager la charge matérielle que représente l'accueil des personnes ayant besoin d'une protection internationale.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in beide gevallen wordt een passende "lastendeling" door particuliere investeerders en beleggers in een bank als voorwaarde gesteld voor het verlenen van overheidssteun met nationale en esm-middelen.

Francês

dans les deux cas, un partage de la charge financière par les investisseurs privés de la banque est exigé comme condition à l’octroi d’une aide publique par l’intermédiaire du mécanisme européen de stabilité ou de ressources nationales.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

de voornaamste verandering was een versterking van de "lastendeling": de banken moeten, alvorens voor herkapitalisatie of activabeschermingsmaatregelen in aanmerking te komen, een gezond plan uitwerken voor hun herstructurering of ordelijke afbouw.

Francês

le principal changement a consisté à accroître le «partage de la charge»: les banques sont tenues d'élaborer un plan solide en vue de leur restructuration ou de leur liquidation ordonnée avant de pouvoir bénéficier d'une recapitalisation ou de mesures de protection de leurs actifs.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

de commissie heeft toegezegdom de eventuele extra kosten als gevolg van de wereldwijde economische baisse en de teruglopende grondstofprijzen, op een eerlijke lastendelende basis te dekken.

Francês

récession économique mondiale et à la chute des prixdes produits de base en fonction d’un partage équitable de la charge.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,772,960,154 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK