Você procurou por: met de beide voeten op de grond (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

met de beide voeten op de grond

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

dat brengt ons weer met beide benen op de grond.

Francês

cela donne un ton de réalisme à l' optimisme exprimé tout à l' heure.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

europa moet weer met de beide benen op de grond komen te staan.

Francês

l' europe doit reposer sur des réalités.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de commissie staat niet meer met beide benen op de grond.

Francês

n'oublions pas que nous devons amener les populations à participer à la construction de l'édifice.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

zithoogte waarbij de bestuurder in zittende positie beide voeten tegelijk op de grond kan plaatsen

Francês

hauteur du siège permettant au conducteur assis de poser les deux pieds au sol.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

dat ontmoedigt ons niet, maar wij beseffen ook dat we met beide voeten op de grond moeten staan.

Francês

dans un autre registre, on a coutume de dire qu'on ne prête qu'aux riches.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de voorzitter. - dat brengt ons weer met beide benen op de grond.

Francês

le président. - cela donne un ton de réalisme à l'optimisme exprimé tout à l'heure.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

men moet echter met de voeten op de grond blijven en utopieën links laten liggen.

Francês

il faut cependant garder les pieds sur terre et éviter les utopies de gauche.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de heer herzog zei dat we met beide benen op de grond moeten blijven staan.

Francês

pas d' angélisme, ai-je entendu dans la bouche de philippe herzog.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

we moeten met beide benen op de grond blijven, aldus commissaris franz fischler.

Francês

en galice, sur 56 activités économiques, 45 concernent la pêche !

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het parlement is erin geslaagd artikel 206 weer met beide benen op de grond te zetten.

Francês

le parle ment est parvenu à ce que l'article 206 soit remis sur pied.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

laten wij met beide benen op de grond blijven staan en ons aan de feiten houden.

Francês

restons les pieds sur terre et tenons-nous en aux faits.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik ben een voorstander van het begrip duurzaamheid en de ontwikkeling van duurzame hulpbronnen, maar ik sta tevens met beide voeten op de grond.

Francês

je suis partisan du concept de durabilité et du développe ment des ressources renouvelables, mais je vis aussi dans le monde réel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij moeten bij wijze van spreken een plan opstellen om op een veilige en zachte manier weer met beide voeten op de grond te komen.

Francês

nous savons que sir leon manque occasionnellement de franchise et d'honnêteté, comme nous l'avons constaté dans l'affaire westland.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het zou een echte steun betekenen voor de consumenten en het zou een wetgeving zijn die laat zien dat de commissie met beide voeten op de grond staat.

Francês

il est à craindre que cette assimilation soit en fait difficile à mettre en œuvre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij zijn geen masochisten, noch sadisten, maar wij moeten wel met beide benen op de grond blijven staan.

Francês

nous ne sommes ni des masochistes, ni des sadiques, mais enfin il faut rester les pieds sur terre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

ten tweede, men mag niet alles wat men hoort en leest als waarheid of werkelijkheid aannemen. we moeten met beide voeten op de grond blijven.

Francês

le stade des négociations est terminé et nous en sommes à présent à celui de la ratification.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het is de taak van de wetenschappers ervoor te zorgen dat de mensen met beide benen op de grond kunnen staan.

Francês

nous avons besoin d'actions concrètes, d'implantation d'alternatives surtout pour celles où l'europe possède la technologie et les moyens humains.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

max van den berg (pes, nl) wil als oud lokaal bestuurder europa met beide benen op de grond krijgen.

Francês

il s'agit de pousser l'union européenne vers davantage de compétitivité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

we moeten in deze kwestie wel een beetje met beide benen op de grond blijven staan en de zaken eerlijk beoordelen.

Francês

sur cette question, il faut un peu garder les pieds sur terre et juger les choses de façon équitable.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik vond dit een voorbeeldig debat, dat ons echt kan helpen om in deze discussie met de voeten op de grond te blijven en ons aan de feiten te houden.

Francês

je pense que ce fut un débat exemplaire qui peut considérablement contribuer à ramener la discussion sur une base objective.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,522,618 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK