Você procurou por: onstuimig (Holandês - Francês)

Holandês

Tradutor

onstuimig

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

de zee werd onstuimig.

Francês

il y eut grosse mer.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

v. onstuimig weer op den indischen oceaan.

Francês

chapitre v _les colères de l’océan indien_

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de transatlantische betrekkingen zijn nu in onstuimig vaarwater.

Francês

les relations transatlantiques traversent des eaux impétueuses.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de zee was onstuimig en de mailboot slingerde geweldig.

Francês

la mer était houleuse, et le paquebot roulait fortement.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

overal was het water even onstuimig, de stroom even snel.

Francês

partout même impétuosité des eaux, même rapidité torrentueuse.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de zee was onstuimig in die straat en onophoudelijk had men met tegenstroom te worstelen.

Francês

la mer était très dure dans ce détroit, plein de remous formés par les contre-courants.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

om slechts één argument aan te voeren. na 1988 groeide de wederzijdse handel onstuimig.

Francês

pour n' avancer qu' un argument: le commerce réciproque a fortement augmenté après 1988.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de zee was hoogst onstuimig, redding onmogelijk, en mijn geheele bemanning kwam ellendig om.

Francês

la mer était démontée, le sauvetage impossible, et tout mon malheureux équipage périt.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

maar de roode zee is grillig en dikwijls zeer onstuimig, zooals alle lange, smalle zeeën.

Francês

mais la mer rouge est fort capricieuse et trop souvent mauvaise, comme tous ces golfes étroits et longs.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de zee was zeer onstuimig, en een schip van dien inhoud kon niet zonder gevaar den voet der banken naderen.

Francês

la mer était forte, et un navire de ce tonnage ne pouvait sans danger approcher le pied des bancs.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in china, daarentegen, wordt de herstructurering van de staalsector doorgevoerd op een moment dat de economie onstuimig groeit.

Francês

en revanche, la restructuration chinoise se produit alors que l'économie nationale est en plein essor.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

felton klom het eerst de ladder op en gaf milady de hand, terwijl de matrozen haar ondersteunden, want de zee was nog zeer onstuimig.

Francês

felton monta le premier à l'échelle et donna la main à milady, tandis que les matelots la soutenaient, car la mer était encore fort agitée.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

"lady helena zal niet kunnen komen," zeide tom austin, "de zee is te onstuimig!"

Francês

«lady helena ne pourra venir, dit tom austin, la mer est trop dure!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

zij legerden zich aan de oevers van den snelvlietenden neuquem, een onstuimig riviertje met troebel water, dat tusschen hooge en steile roodkleurige oevers stroomt.

Francês

ils campèrent sur les bords du rapide neuquem, un _rio_ torrentueux aux eaux troubles, encaissé dans de hautes falaises rouges.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de golvingen der menigte strekten zich uit tot aan de trap, terwijl alle hoofden zich op de oppervlakte bewogen als een zee, welke plotseling door een stormwind onstuimig was geworden.

Francês

les ondulations de la houle se propageaient jusqu'à l'escalier, tandis que toutes les têtes moutonnaient à la surface comme une mer soudainement remuée par un grain.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

3.1 eenieder die wel eens aandachtig naar de oceaan heeft gekeken, of die nu kalm of onstuimig was, weet dat dit immense wateroppervlak voortdurend in beweging is en dat er krachten in werkzaam zijn.

Francês

3.1 toute personne qui a contemplé l’océan, calme ou en furie, sait que cette immensité est en perpétuel mouvement et que des forces y sont à l’action.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de zee was niet zeer onstuimig, de wind bleef in het noordwesten, de zeilen stonden bij, en tusschen de schoeners liep de henrietta als eene ware trans-atlantische boot voorbij.

Francês

la mer n'était pas trop dure ; le vent paraissait fixé au nord-est ; les voiles furent établies, et, sous ses goélettes, l'henrietta marcha comme un vrai transatlantique.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

maar met een onstuimig groeiende economie, de schepping van welvaart en werkgelegenheid en alle daarmee samenhangende voordelen, gecombineerd met een toevloed van arbeidskrachten uit andere regio's, is shanghai een succesverhaal.

Francês

cela nonobstant, shanghai incarne la réussite si l'on considère son économie florissante, la création de richesses et d'emplois et tous les avantages connexes qui en découlent, sans oublier l'afflux de main-d'oeuvre en provenance d'autres régions.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

"afschuwelijk, mijnheer aronnax; de grieksche en latijnsche geschiedschrijvers spreken niet in haar voordeel, en strabo zegt, dat zij vooral zeer onstuimig is in den tijd van de zomerwinden en van de regens.

Francês

-- détestable, monsieur aronnax. les historiens grecs et latins n'en parlent pas à son avantage, et strabon dit qu'elle est particulièrement dure à l'époque des vents etésiens et de la saison des pluies.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

waarde collega's, hoewel ons politieke werk nooit met zo'n onstuimige vaart verloopt dat het ontspoort, kunnen we het toch vergelijken met een trein: niet met een hogesnelheidstrein, maar met een goederentrein.

Francês

chers collègues, notre activité politique ne connaît pas un rythme effréné, mais nous pourrions la comparer à un train, non pas un train à grande vitesse mais un train de marchandises.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,950,878,902 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK