Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dit komt in het gemeenschappelijk standpunt onvoldoende tot uiting.
cet aspect n’est pas précisé dans la position commune.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
misschien is dat onvoldoende in het verslag tot uiting gekomen.
le rapport n' insiste peut-être pas suffisamment sur ce point.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
naar mijn idee komt dit onvoldoende tot uiting in het voorstel van de commissie.
À mon sens, il n’ apparaît pas assez clairement dans la proposition de la commission.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de aansprakelijkheid komt het scherpst tot uiting
reflète la plus nette
Última atualização: 2015-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dit komt tot uiting in artikel 22.
ceci est pris en compte à l'article 22.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1.93 belangstelling duidelijk tot uiting komt.
journal officiel des communautés européennes
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dit kwam tot uiting in de onderzoeksprogramma's.
les différents programmes de recherche ont été marqués par cette caractéristique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dat brengt het verslagprag voortreffelijk tot uiting.
c'est une décision que l'assemblée doit prendre pour régler la question.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de politieke wil komt steeds duidelijker tot uiting.
il y a de plus en plus l'évidence d'une volonté politique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deze afhankelijkheid komt tot uiting in alle economische sectoren.
la dépendance se reflète dans tous les secteurs de l’économie.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3.4 hoe komt de europese dimensie tot uiting?
comment la dimension européenne de l'événement est elle démontrée ?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dat komt op dit moment in ons verslag nog onvoldoende tot uiting en het komt zeker onvoldoende tot uiting in datgene wat de commissie zegt.
actuellement, notre rapport et, surtout, la déclaration de la commission reflètent cela d’ une manière inadéquate.
deze principes worden grotendeels weerspiegeld in toeristische strategieën op nationaal en regionaal niveau maar komen onvoldoende tot uiting in specifieke acties.
ces principes sont largement reflétés dans les stratégies touristiques mises en place au niveau national et régional, même s’ils ne se traduisent pas suffisamment par des actions concrètes.