Você procurou por: over een andere boeg gooien (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

over een andere boeg gooien

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

wij moeten het over een andere boeg gooien.

Francês

(applaudissements à droite)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ook daar moet men het dus over een andere boeg gooien.

Francês

un changement est, là aussi, nécessaire.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

daarom moeten wij het nu over een andere boeg gooien.

Francês

il est temps à présent d’ emprunter une autre voie.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

daarom moet de europese unie het over een andere boeg gooien.

Francês

c’ est pourquoi l’ union européenne doit changer son fusil d’ épaule.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

dit is abnormaal en men moet het absoluut over een andere boeg gooien.

Francês

c' est cette anomalie très grave que nous devons impérativement éliminer.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

mevrouw de commissaris, ik zou het over een iets andere boeg willen gooien.

Francês

madame la commissaire, j’ aimerais soumettre un avis quelque peu différent.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

het is genoeg geweest en het is tijd om het over een andere boeg te gooien.

Francês

cela suffit et il est temps d'essayer autre chose!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ons inziens moet men het in het gemeenschappelijk landbouwbeleid over een heel andere boeg gaan gooien.

Francês

nous pensons qu'il faudrait, à l'avenir, éviter de verser dans certains voluntarismes, tels qu'ils transparaissent dans certains paragraphes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

11.1.1 de commissie wil het in de nieuwe programmeringsperiode over een andere boeg gooien.

Francês

11.1.1 la proposition de la commission relative à la nécessité d'éviter la dispersion de ressources financières sur un nombre trop important de petits projets représente un changement d'orientation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

tenslotte heeft de commissie het over een andere boeg gegooid.

Francês

la commission a donc fini par changer son fusil d'épaule.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij moeten het over een andere boeg gooien. dat hebben wij ook vandaag echter niet horen zeggen.

Francês

il faut changer de route, mais nous n' avons pas entendu parler de ce choix-là, même dans les discours d' aujourd'hui.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

aangezien er over dit onderwerp elk jaar een raadpleging plaatsvindt, wilde ik het deze keer over een andere boeg gooien.

Francês

Étant donné que ce thème fait l’objet d’une consultation annuelle, je voulais adopter une approche légèrement dié-rente, cette année.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij komen onze verbintenissen niet na. als wij het niet over een andere boeg gooien, zullen wij dat ook nooit doen.

Francês

nous ne les tenons toujours pas et cela ne va pas changer, à moins que nous ne changions d' orientation.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

wanneer zullen wij het eens over een andere boeg gooien en ook de rechten van onze eigen volkeren in bescherming nemen?

Francês

chère europe, quand commencerons-nous à défendre et à sauvegarder aussi les droits de nos peuples?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

het economisch beleid moet het derhalve over een andere boeg gooien en de milieukosten van het broeikaseffect in alle economische sectoren internaliseren.

Francês

la stratégie consistera donc à réorienter les politiques économiques, en internalisant les coûts environnementaux de l' effet de serre dans tous les secteurs de l' économie.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

natuurlijk moet het uitgangspunt de mens zijn, de toestand waarin de drugsverslaafde verkeert, en daarom moet men het over een andere boeg gooien.

Francês

il faut dire aussi que l' on doit partir d' une condition humaine: celle des personnes toxicodépendantes.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

het is hoog tijd het over een andere boeg te gooien; daarenboven is nu het moment aangebroken om dit proces op de rails te zetten.

Francês

il est urgent que la politique dans ce domaine prenne une direction nouvelle, et le moment actuel est propice pour démarrer ce processus.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het is hoog tijd dat wij het, met name wat de fusie betreft, over een ander boeg gooien.

Francês

ces personnes pourraient être exposées à des degrés de radia­tion potentiellement préjudiciables pour leur santé.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

daarom moeten wij het mijns inziens over een heel andere boeg gooien. ik verzoek u dan ook dringend onze amendementen in het verslag op te nemen.

Francês

c'est pourquoi je puis seulement vous affirmer que nous devons changer notre fusil d'épaule et, à cet égard, j'en appelle à vous pour que vous adoptiez nos propositions d'amendement dans le rapport.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

wij gooien het vandaag echter over een geheel andere boeg. wij vragen de vrijmaking van het protocol.

Francês

par conséquent, notre position dépendra des amendements.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,831,398 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK