Você procurou por: tot een einde brengen (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

tot een einde brengen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

god geve dat wij het tot een goed einde brengen.

Francês

cette situation ne peut ni ne doit subsister.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

we moeten de eenwording tot een goed einde brengen.

Francês

je comprends aussi que cela ait suscité des réticences.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

die uitdaging moeten we samen tot een goed einde brengen.

Francês

«cesjours-ci, ώααιη se préoccupe de ses propres intérêts.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

kan zonder hulp of controle zijn opdrachten tot een goed einde brengen.

Francês

peut mener ses missions à bien sans aide ni contrôle.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

veil taak die wij op ons hebben genomen, tot een goed einde brengen.

Francês

ainsi peutêtre, monsieur le président, pourrons-nous venir à bout de la grande entreprise que nous avons engagée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bovendien moeten wij het proces van lissabon tot een goed einde brengen.

Francês

le processus de lisbonne doit également être couronné de succès.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik zeg expres:" tot een goed einde brengen" en niet" afronden".

Francês

je dis bien" réussir" et non pas" terminer".

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

zo’n overdracht van een onderneming tot een goed einde brengen, is niet eenvoudig.

Francês

réussir la transmission de son entreprise n’est pas une mince affaire. il faut notamment:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het is daarom van het grootste belang dat wij deze onderhandelingen tot een goed einde brengen.

Francês

depuis le début de 1993, amnesty international a compté 30 exécutions capitales par décapitation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

agenda 2000 tot een succesvol einde brengen komt praktisch neer op de kwadratuur van de cirkel.

Francês

réussir à boucler l'agenda 2000 est presque la quadrature du cercle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

nationale politiediensten kunnen operaties van die omvang niet in hun eentje tot een goed einde brengen.

Francês

les forces de police nationales ne peuvent seules mener à bien des opérations de cette ampleur.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dat wil niet zeggen dat wij de huidige beleidsvormen niet moeten perfectioneren en tot een goed einde brengen.

Francês

cela ne veut pas dire que nous ne devrions pas nous appliquer à parfaire et à terminer les politiques en cours.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit parlement zal er nauwlettend op toezien dat de roemeense autoriteiten hun taken tot een goed einde brengen.

Francês

ce parlement doit suivre de très près les efforts que doivent accomplir les autorités roumaines.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

het opgelegde werk tot een goed einde brengen zowel op technisch gebied als op het vlak van het rendement;

Francês

mener à bien le travail exigé, tant au niveau technique qu'en termes de rendement;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de werkgelegenheids- en sociale maatregelen van de eu alleen kunnen al dezeuitdagingen niet tot een goed einde brengen.

Francês

À elles seules, les politiques sociales et de l'emploi européennes ne peuvent pasrelever tous ces défis.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de projectverantwoordelijke moet een project tot een goed einde brengen in direct verband met het sociaal doel van het organisme.

Francês

le responsable de projet doit mener à bien un projet en relation directe avec l'objet social de l'organisme.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik hoop dat wij deze confrontatie aan kunnen en dat wij ze tot een goed einde brengen voor het einde van deze legislatuur.

Francês

j'espère que nous pourrons assumer cette confrontation et que nous serons à même de la parachever avant la fin de cette législature.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

het tot een goed einde brengen van de voorstellen voor de verlenging van diverse bilaterale protocollen bij partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied;

Francês

la conclusion des propositions pour le renouvellement de plusieurs protocoles bilatéraux aux accords de partenariats dans le secteur de la pêche;

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de gemeenschap heeft overduidelijk te verstaan gegeven dat zij de onderhandelingen wil voortzetten en tot een realistisch en succesvol einde brengen.

Francês

en outre, les négociations devraient impliquer que toutes les parties s'engagent à ne pas adopter de mesures moins libérales dans le but d'améliorer leur position de négociation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dankzij deze flexibiliteit zullen de lidstaten en de regio's meer projecten kunnen uitvoeren en tot een goed einde brengen.

Francês

ce gain de flexibilité permettra aux États membres et aux régions de réaliser et d’achever davantage de projets sur le terrain.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,376,405 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK