Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
het hof
la cour
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 56
Qualidade:
in dat geval volgt uit het arrest van het hof in de zaak
dans ce cas, il découle de l'arrêt de la cour dans l'affaire «boussac» (') que la commission a le droit d'ordonner la suspension du versement de l'aide octroyée en infraction à l'article 93, paragraphe 3;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die vloeitallereerst voort uit het feit dat de rechtsmacht van het hof voor de lidstaten verplicht
mais surtout, si la cour a pu pleinement exercer son rôle, c’est grâce aux liens decoopération et de confiance mutuelle qui ont pu se tisser au fil des ans avec les
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uit het voorgaande volgt dat het hof niet bevoegd is om de eerste vraag te beantwoorden.
il découle de ce qui précède que la cour n'est pas compétente pour répondre à la première question.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uit het voorgaande is gebleken welke belangrijke rol het hof van justitie in het integratieproces speelt.
la cour n'a pas retenu une interprétation littérale de l'article 48, qui aurait conduit à exclure l'application des principes de la libre circulation aux travailleurs dans les administrations publiques.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de oplossing voor het zojuist beschreven probleem kwam uit het historische arrest van het hof van justitie van 1979.
un aspect singulier de ce problème est apparu dans un arrêt rendu par la cour de justice en 1979.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de opdracht van de commissie bestaat uit het voorstellen van kandidaten voor de functie van advocaat bij het hof van cassatie.
la mission de la commission est de proposer des candidats à la fonction d'avocat à la cour de cassation.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uit het parlement en het hof van justitie zijn al kennisgevingen binnengekomen, maar de adviezen zullen in 2007 worden uitgebracht.
8 cas de contrôle préalable reçues avant le 1et en cours d’examen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie houdt dus rekening met de beginselen die voortvloeien uit het arrest deliège92 en het arrest lehtonen93 van het hof van justitie.
elle tient donc compte des principes figurant dans les arrêts de la cour deliège92 et lehtonen93.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
met dat voorbehoud kan de overdracht zelfs zeer ruim zijn, zoals blijkt uit het arrest nr. 19/99 van het hof.
sous cette réserve, la délégation peut être très large, comme il ressort de l'arrêt de la cour n° 19/99.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uit het onderzoek van de door rekwirante voor het hof aangevoerde argumenten blijkt, dat zij enkel de beoordeling van de bewijsmiddelen door het gerecht betwist.
il ressort de l'examen des arguments avancés par la requérante devant la cour que celle-ci se borne à contester l'appréciation des éléments de preuve à laquelle le tribunal a procédé.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hieruit volgt dat de in de prejudiciële vragen aangeklaagde verschillen in behandeling voortvloeien uit het marokkaanse recht, waarover het hof zich niet kan uitspreken.
il résulte de ceci que les différences de traitement dénoncées dans les questions préjudicielles découlent du droit marocain sur lequel la cour ne peut se prononcer.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de onafhankelijkheid van het gerecht ten opzichte van het hof blijkt ook uit het feit dat er twee afzonderlijke griffies zijn.
(tendant à la réparation des dommages causés par un acte ou une abstention illégale d'une institution communautaire)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het hof kreeg in de zaakvan binsbergen de kans ook de rechtstreekse werking van artikel 59 uit het eegverdrag uitdrukkelijk vast testellen.
l'application uniforme du droit communautaire dans tous les États membres serait exclue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit arrest vormt een volledige ommekeer van de vroegere jurisprudentie van het hof die voortvloeide uit het beginselarrest van 1974 over hetzelfde onderwerp.
cet arrêt constitue un renversement complet de la jurisprudence antérieure résultant de l'arrêt de principe de 1974 sur le même sujet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de eerste, uit het hof van cassatie, de hoven van beroep, de rechtbanken van eerste aanleg, de rechtbanken van koophandel, de vredegerechten en de politierechtbanken;
la première, de la cour de cassation, des cours d'appel, des tribunaux de première instance, des tribunaux de commerce, des justices de paix et des tribunaux de police;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het hof verwierp die bezwaren, die in geen geval de niet-nakoming van de uit het eg-verdrag voortvloeiende verplichtingen kunnen rechtvaardigen.
la cour rejette sans équivoque ces objections, qui ne sauraient, en tout état de cause, justifierlenon-respectdesobligationsdécoulantdutraité ce.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
volgens vaste rechtspraak van het hof volgt het recht op gelijke behanding, neergelegd in artikel 7, eerste alinea, eeg-verdrag rechtstreeks uit het gemeenschapsrecht.
conformément à une jurisprudence constante de la cour, le droit à l'égalité de traitement posé par l'article 7, premier alinéa, du traité est conféré directement par le droit communautaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: