Şunu aradınız:: uit het hof (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

uit het hof

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

het hof

Fransızca

la cour

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 56
Kalite:

Hollandaca

in dat geval volgt uit het arrest van het hof in de zaak

Fransızca

dans ce cas, il découle de l'arrêt de la cour dans l'affaire «boussac» (') que la commission a le droit d'ordonner la suspension du versement de l'aide octroyée en infraction à l'article 93, paragraphe 3;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

die vloeitallereerst voort uit het feit dat de rechtsmacht van het hof voor de lidstaten verplicht

Fransızca

mais surtout, si la cour a pu pleinement exercer son rôle, c’est grâce aux liens decoopération et de confiance mutuelle qui ont pu se tisser au fil des ans avec les

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

uit het voorgaande volgt dat het hof niet bevoegd is om de eerste vraag te beantwoorden.

Fransızca

il découle de ce qui précède que la cour n'est pas compétente pour répondre à la première question.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

uit het voorgaande is gebleken welke belangrijke rol het hof van justitie in het integratieproces speelt.

Fransızca

la cour n'a pas retenu une interprétation littérale de l'article 48, qui aurait conduit à exclure l'application des principes de la libre circulation aux travailleurs dans les administrations publiques.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de oplossing voor het zojuist beschreven probleem kwam uit het historische arrest van het hof van justitie van 1979.

Fransızca

un aspect singulier de ce problème est apparu dans un arrêt rendu par la cour de justice en 1979.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de opdracht van de commissie bestaat uit het voorstellen van kandidaten voor de functie van advocaat bij het hof van cassatie.

Fransızca

la mission de la commission est de proposer des candidats à la fonction d'avocat à la cour de cassation.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

uit het parlement en het hof van justitie zijn al kennisgevingen binnengekomen, maar de adviezen zullen in 2007 worden uitgebracht.

Fransızca

8 cas de contrôle préalable reçues avant le 1et en cours d’examen

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de commissie houdt dus rekening met de beginselen die voortvloeien uit het arrest deliège92 en het arrest lehtonen93 van het hof van justitie.

Fransızca

elle tient donc compte des principes figurant dans les arrêts de la cour deliège92 et lehtonen93.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

met dat voorbehoud kan de overdracht zelfs zeer ruim zijn, zoals blijkt uit het arrest nr. 19/99 van het hof.

Fransızca

sous cette réserve, la délégation peut être très large, comme il ressort de l'arrêt de la cour n° 19/99.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

uit het onderzoek van de door rekwirante voor het hof aangevoerde argumenten blijkt, dat zij enkel de beoordeling van de bewijsmiddelen door het gerecht betwist.

Fransızca

il ressort de l'examen des arguments avancés par la requérante devant la cour que celle-ci se borne à contester l'appréciation des éléments de preuve à laquelle le tribunal a procédé.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hieruit volgt dat de in de prejudiciële vragen aangeklaagde verschillen in behandeling voortvloeien uit het marokkaanse recht, waarover het hof zich niet kan uitspreken.

Fransızca

il résulte de ceci que les différences de traitement dénoncées dans les questions préjudicielles découlent du droit marocain sur lequel la cour ne peut se prononcer.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de onafhankelijkheid van het gerecht ten opzichte van het hof blijkt ook uit het feit dat er twee afzonderlijke griffies zijn.

Fransızca

(tendant à la réparation des dommages causés par un acte ou une abstention illégale d'une institution communautaire)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het hof kreeg in de zaak­van binsbergen de kans ook de rechtstreekse werking van ar­tikel 59 uit het eeg­verdrag uitdrukkelijk vast testellen.

Fransızca

l'application uniforme du droit communau­taire dans tous les États membres serait ex­clue.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit arrest vormt een volledige ommekeer van de vroegere jurisprudentie van het hof die voort­vloeide uit het beginselarrest van 1974 over het­zelfde onderwerp.

Fransızca

cet arrêt constitue un renversement complet de la jurisprudence antérieure résultant de l'arrêt de principe de 1974 sur le même sujet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de eerste, uit het hof van cassatie, de hoven van beroep, de rechtbanken van eerste aanleg, de rechtbanken van koophandel, de vredegerechten en de politierechtbanken;

Fransızca

la première, de la cour de cassation, des cours d'appel, des tribunaux de première instance, des tribunaux de commerce, des justices de paix et des tribunaux de police;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het hof verwierp die bezwaren, die in geen geval de niet-nakoming van de uit het eg-verdrag voortvloeiende verplichtingen kunnen rechtvaardigen.

Fransızca

la cour rejette sans équivoque ces objections, qui ne sauraient, en tout état de cause, justifierlenon-respectdesobligationsdécoulantdutraité ce.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

volgens vaste rechtspraak van het hof volgt het recht op gelijke behanding, neergelegd in artikel 7, eerste alinea, eeg-verdrag rechtstreeks uit het gemeenschapsrecht.

Fransızca

conformément à une jurisprudence constante de la cour, le droit à l'égalité de traitement posé par l'article 7, premier alinéa, du traité est conféré directement par le droit communautaire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,795,121 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam