Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wisselen tussen bureaubladen
changement de bureau
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wisselen tussen biologische dmards
changement de traitements de fond antirhumatismaux (dmard) biologiques
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wisselen tussen weergaven in tabbladen
basculer entre les vues avec des onglets
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wisselen tussen biologische dmard’s
changement de traitements de fond (dmard) biologiques
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een menu om snel te wisselen tussen gebruikers
un menu pour basculer rapidement entre les utilisateurs
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wisselen tussen basis- en geavanceerde instellingen
passer entre les paramètres basiques et avancés
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gebruik de enter toets om te wisselen tussen velden
utiliser la touche entrée pour vous déplacer dans les champs
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
goede praktijkvoorbeelden uit te wisselen tussen private en publieke stakeholders.
diffuser des bonnes pratiques auprès des acteurs concernés du secteur public et privé.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
snel tussen documenten wisselen
bascule rapidement entre des documents
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onderzoek van de mogelijkheden om gegevens uit te wisselen tussen de eu en zwitserland
examiner les possibilités d'échange de données entre l'ue et la suisse
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
indien nodig is wisselen tussen de infusie en de orale capsule mogelijk.
il est possible de passer de l'administration par perfusion à l'administration de gélules par voie orale si nécessaire.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
titratie bij patiënten die wisselen tussen producten die fentanyl met onmiddellijke afgifte bevatten
titration chez les patients changeant de produit à base de fentanyl à libération immédiate
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarnaast wordt geadviseerd te wisselen tussen links en rechts (zie hieronder).
il est également recommandé d’alterner entre les côtés gauche et droit (voir ci-dessous).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
met tab tussen agenda's wisselen
parcourir les agendas
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onder kennistoepassing moet worden verstaan het wisselen tussen de kennisdomeinen bij de uitoefening van de functie.
par l'application de connaissances il faut entendre l'échange entre les domaines de connaissance lors de l'exercice de la fonction.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de nationale programma's te coördineren en informatie uit te wisselen tussen de lidstaten en de commissie,
coordonner les programmes nationaux, échanger les informations entre les États membres et la commission,
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beheer compiz fusion en wissel tussen vensterbeheerders
gérez compiz fusion et choisissez parmi les gestionnaires de fenêtres disponibles
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— de verplichtingen van de kredietinstellingen en andere instellingen die het wisselen tussen verschillende valuta's verzorgen,
— les obligations des établissements de crédit et autres établissements qui font le change entre différentes monnaies;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de tussen bevoegde autoriteiten uit te wisselen informatie;
les informations devant être échangées entre les autorités compétentes;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de grootste uitdaging van het project was het vinden van een praktischemanier om te leren en ervaringen uit te wisselen tussen gemeenschappen.
le programme leader+ a contribué à renforcer le secteur bénévole local.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: