Você procurou por: productennomenclatuur (Holandês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Greek

Informações

Dutch

productennomenclatuur

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Grego

Informações

Holandês

de hoeveelheden, uitgesplitst naar code in de productennomenclatuur voor de uitvoerrestituties voor zuivelproducten en naar code van de bestemming, waarvoor op die dag zelf certificaten zijn aangevraagd

Grego

τις ποσότητες γαλακτοκομικών προϊόντων, κατανεμημένες ανά κωδικό της ονοματολογίας επιστροφής κατά την εξαγωγή και ανά κωδικό προορισμού, που καλύπτονται από αιτήσεις οι οποίες υποβλήθηκαν αυθημερόν για την έκδοση πιστοποιητικών:

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

die lijst van producten is nodig om de productiestatistiek en de statistiek van de buitenlandse handel op elkaar te kunnen afstemmen en een vergelijking met de communautaire productennomenclatuur mogelijk te maken.

Grego

Ένας κατάλογος προϊόντων είναι αναγκαίος για το συντονισμό μεταξύ των στατιστικών που αφορούν την παραγωγή και των στατιστικών που αφορούν το εξωτερικό εμπόριο, καθώς και για τη σύγκριση με την κοινοτική ονοματολογία προϊόντων cpa.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

a) de code van de desbetreffende onderverdeling van de in artikel 21 van de basisverordening bedoelde productennomenclatuur;b) de code van de partnerlidstaat;

Grego

δ) η αποστολή εμπορευμάτων με προορισμό αλλοδαπή εγκατάσταση, που πραγματοποιείται από το στατιστικό έδαφος του κράτους μέλους.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

(3) die lijst van producten is nodig om de productiestatistiek en de statistiek van de buitenlandse handel op elkaar te kunnen afstemmen en een vergelijking met de communautaire productennomenclatuur mogelijk te maken.

Grego

(3) Ένας κατάλογος προϊόντων είναι αναγκαίος για το συντονισμό μεταξύ των στατιστικών που αφορούν την παραγωγή και των στατιστικών που αφορούν το εξωτερικό εμπόριο, καθώς και για τη σύγκριση με την κοινοτική ονοματολογία προϊόντων cpa.(4) Ο κατάλογος προϊόντων που απαιτείται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3924/91 και ονομάζεται κατάλογος prodcom είναι κοινός για όλα τα κράτη μέλη και είναι απαραίτητος για τη σύγκριση δεδομένων μεταξύ των κρατών μελών.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

a) de hoeveelheden, onderverdeeld op basis van de in de productennomenclatuur voor de uitvoerrestituties voor zuivelproducten vastgestelde code en op basis van de code van de bestemming, waarvoor op die dag zelf certificaten zijn aangevraagd:

Grego

α) τις ποσότητες γαλακτοκομικών προϊόντων, κατανεμημένες ανά κωδικό της ονοματολογίας επιστροφής κατά την εξαγωγή και ανά κωδικό προορισμού, που καλύπτονται από αιτήσεις οι οποίες υποβλήθηκαν αυθημερόν για την έκδοση πιστοποιητικών:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de ongebruikte hoeveelheden op in de voorafgaande maand verstreken en teruggezonden certificaten die sinds 1 juli van het lopende gatt-jaar zijn afgegeven, uitgesplitst naar code in de productennomenclatuur voor de uitvoerrestituties voor zuivelproducten;

Grego

τις μη χρησιμοποιηθείσες ποσότητες γαλακτοκομικών προϊόντων των πιστοποιητικών που έληξαν και επιστράφηκαν κατά τον προηγούμενο μήνα και που εκδόθηκαν μετά την 1η Ιουλίου του τρέχοντος έτους ΓΣΔΕ, κατανεμημένες ανά κωδικό της ονοματολογίας επιστροφής κατά την εξαγωγή,

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de hoeveelheden, uitgesplitst naar aanvraag, naar code in de productennomenclatuur voor de uitvoerrestituties voor zuivelproducten en naar code van bestemming, waarvoor die dag voorlopige certificaten als bedoeld in artikel 8 van verordening (eg) nr. 1187/2009 zijn aangevraagd, met vermelding van:

Grego

τις ποσότητες γαλακτοκομικών προϊόντων, κατανεμημένες ανά αίτηση, ανά κωδικό της ονοματολογίας επιστροφής κατά την εξαγωγή και ανά κωδικό προορισμού, που καλύπτονται από αιτήσεις οι οποίες υποβλήθηκαν αυθημερόν για την έκδοση των προσωρινών πιστοποιητικών που αναφέρονται στο άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1187/2009 με αναφορά των ακόλουθων:

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,083,831 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK