Você procurou por: meerderheidsbelang (Holandês - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Latvian

Informações

Dutch

meerderheidsbelang

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Letão

Informações

Holandês

op 1 januari 2004 verwierf eads een meerderheidsbelang van 51 % in de onderneming.

Letão

2004. gada 1. janvārī eads ieguva uzņēmuma daļu kontrolpaketi 51 % apmērā.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het herlitz-concern had via herlitz pbs ag en hgg een meerderheidsbelang in ggb en ggf.

Letão

grupa veica herlitz pbs ag un hgg vairākuma kontroli ar ggb un ggf starpniecību.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de commissie zal al deze ondernemingen onderzoeken als een één enkele economische entiteit vormende groep omdat de moedermaatschappij in alle dochterondernemingen een meerderheidsbelang bezit.

Letão

de commissie zal al deze ondernemingen onderzoeken als een één enkele economische entiteit vormende groep omdat de moedermaatschappij in alle dochterondernemingen een meerderheidsbelang bezit.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de grotere aandeelhouder heeft een meerderheidsbelang in de kleinere, zodat de samenstelling van de raad van bestuur in overeenstemming is met de feitelijke eigendom van xinhui alida.

Letão

mazākā akcionāra lielākā akciju daļa pieder lielākajam akcionāram; tādējādi direktoru padomes sastāvs atspoguļo faktiskās īpašumattiecības xinhui alida.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bijgevolg heeft het herlitz-concern volgens het duitse recht [7] niet langer een meerderheidsbelang in de vastgoedmaatschappijen.

Letão

līdz ar to saskaņā ar vācijas tiesību normām [7] herlitz-gruppe turpmāk nav vairs nekustamo īpašumu sabiedrību vairākuma īpašniece.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

trösch heeft een meerderheidsbelang in euro sa, hombourg (frankrijk) en euroglas gmbh, haldensleben (duitsland).

Letão

trösch pieder lielākā daļa šādos uzņēmumos: euroglas s.a., hombourg (francija) un euroglas gmbh, haldensleben (vācija).

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de lidstaten vereisen dat de onder deze richtlijn vallende krediet- en financiële instellingen de desbetreffende beleidslijnen en procedures in voorkomend geval meedelen aan hun in derde landen gevestigde bijkantoren en dochterondernemingen waarin zij een meerderheidsbelang hebben.

Letão

dalībvalstis pieprasa, lai kredītiestādes un finanšu iestādes, uz kurām attiecas šī direktīva, vajadzības gadījumā informē par attiecīgiem pasākumiem un procedūrām savas trešās valstīs esošās filiāles vai meitasuzņēmumus, kuru kontrolpaketes ir to īpašumā.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

na de mededeling van de voorlopige bevindingen betoogde de klager dat een van de producenten-exporteurs waaraan voorlopig een ib was toegekend, geen ib had mogen krijgen omdat de staat een meerderheidsbelang in die onderneming zou hebben.

Letão

pēc provizoriskas atklāšanas sūdzības iesniedzējs apgalvoja, ka viens ražotājs eksportētājs, kam uz laiku piešķirts ar, to saņemt nedrīkstēja arī tādēļ, ka viņa akciju kontrolpakete, iespējams, piederēja valstij.

Última atualização: 2015-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Holandês

- aandeelhouders die een groot meerderheidsbelang in het kapitaal van een naamloze vennootschap bezitten (90 %), in de gelegenheid te stellen om de resterende aandelen te kopen.

Letão

- to, lai tiem akcionāriem, kam pieder lielākā daļa (90 %) akciju sabiedrības kapitāla, būtu tiesības iegūt atlikušās akcijas.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Holandês

en inderdaad werd vastgesteld dat het gas onder bijzondere voorwaarden werd verkregen: de kroatische staat heeft een meerderheidsbelang in zowel de onderneming van de producent/exporteur als in die van de gasleverancier, en de gasprijzen waren abnormaal laag.

Letão

patiesi, atklājās, ka gāzes sagāde notiek īpašos apstākļos, ko nosaka tas, ka gan ražotāja eksportētāja, gan gāzes piegādātāja kontrolpakete ir horvātijas valstij un ka gāzes cenas ir nenormāli zemas.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Holandês

een derde partij zowel een meerderheidsbelang in de tegenpartij als een meerderheidsbelang in de emittent/ debiteur/ garant heeft, rechtstreeks dan wel onrechtstreeks, via een of meer ondernemingen waarin die derde partij een meerderheidsbelang heeft.

Letão

trešajai personai pieder gan lielākā daļa darījumu partnera kapitāla, gan lielākā daļa emitenta/ parādnieka/ garantijas devēja kapitāla vai nu tieši, vai netieši ar viena vai vairāku uzņēmumu starpniecību, kuros šai trešajai personai pieder lielākā daļa kapitāla.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Linux2001

Consiga uma tradução melhor através
7,739,417,842 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK