Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de imf-betalingen spreken toch duidelijke taal.
die iwf-zahlungen sprechen doch eine deutliche sprache.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de statistieken spreken op dit punt duidelijke taal.
poetschki (ppe), berichterstatter. - herr präsident, meine lieben kolleginnen und kollegen!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de kwijtingsresolutie spreken wij daar heel duidelijke taal over.
der kommissar hat große bedenken geäußert gegen das, was im hinblick auf ziel 4 im sozialfonds passiert ist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
duidelijke taal
deutliche sprachwiedergabe
Última atualização: 2017-03-05
Frequência de uso: 18
Qualidade:
de vn-resoluties spreken in dit verband duidelijke taal.
die un-resolutionen sprechen in diesem zusammenhang eine deutliche sprache.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de ongevallenstatistieken voor die regio's spreken dan ook duidelijke taal.
die unfallstatistiken jener regionen sprechen allerdings eine deutliche sprache.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dit is duidelijke taal.
guermeur (rde). - (fr) herr präsident!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de werkelijkheid spreekt echter duidelijke taal.
ich meine damit europol.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tijd voor "duidelijke taal"
zeit fÜr "klartext"
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ook daarover moet de eu duidelijke taal spreken.
auch hier sind deutliche worte seitens der eu gefragt.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de europese rechtse fractie wil duidelijke taal spreken.
tripodi (dr). - (it) frau präsidentin, verehrte kollegen!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we moeten ook over de heer milosevic duidelijke taal spreken.
wir müssen auch in bezug auf herrn milosevic eine klare sprache sprechen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de statistieken over de volksgezondheid in de ontwikkelingslanden spreken duidelijke taal: er is hier sprake van een tragedie.
. ( pt) die bestürzenden zahlen zur situation der gesundheit in den entwicklungsländern sprechen für sich.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de burgers verlangen hier ook van ons dat wij duidelijke taal spreken.
herr präsident, unsere bürger fordern hier auch entschlossenheit von uns.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik wil duidelijke taal spreken tot de commissie.
ich hätte gerne eine präzisierung.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
volgt, vergeleken met het aantal dat het 'lycée' bezoekt, spreken duidelijke taal.
an dieser stelle sind drei grundlegende bemerkungen und einige zahlenangaben angebracht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik geloof dat dit cijfer duidelijke taal spreekt.
ich glaube, diese zahl allein spricht bände.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
strafrechtelijke sancties spreken duidelijke taal ten opzichte van overtreders en zij hebben een veel groter afschrikkend effect.
sie setzen ein deutliches signal mit einem für straftäter erheblich intensiveren abschreckungseffekt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de landen en instellingen die de troepenmacht hebben bijeengebracht moeten duidelijke taal spreken.
unter diesem gesichtspunkt muß die stimme der länder und der institutionen, die diese länder vereinen, klarer und deutlicher zu hören sein.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik vind het belangrijk dat we hierover duidelijke taal spreken.
meiner meinung nach müssen diese bedenken deutlich ausgesprochen werden.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade: