Você procurou por: doorschakelen (Holandês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

doorschakelen

Alemão

keine antwort

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

spraak doorschakelen

Alemão

sprachverbindung durchschalten

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

doorschakelen naar boven

Alemão

sammelanschluß mit sammelrufnummer

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

niet-gebalanceerd doorschakelen

Alemão

unsymetrisches suchen

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

doorschakelen via het secretariaat

Alemão

sekretärsammelanschluß

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

automatisch doorschakelen van oproepen

Alemão

automatische anrufweiterschaltung

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

doorschakelen van oproepen bij bezet

Alemão

anrufweiterschaltung bei besetztzeichen

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

doorschakelen van gesprekken tussen cellen

Alemão

umschalten zwischen den zellen

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

toesteloproep doorschakelen en op een wachtlijn plaatsen

Alemão

wartestellung mit gesprächsübergabe

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

bij "in gesprek" doorschakelen naar een ander,niet-eerstvolgend nummer

Alemão

sammelanschluß

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

bescherming van persoonlijke levenssfeer van de opgeroepen en van de oproepende abonnee bij het doorschakelen van gesprekken. 10.

Alemão

9. schutz der privatsphäre des anrufenden und des angerufenen teilnehmers im falle einer Übertragung der telefonnummer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

in tsjechië kan de telefonist van de alarmcentrale een gesprek doorschakelen naar een andere centrale, afhankelijk van de taalkennis van de telefonisten daar.

Alemão

in der tschechischen republik können die mitarbeiter entsprechend den erforderlichen sprachkenntnissen einen notruf an einem mitarbeiter in einer anderen notrufzentrale durchstellen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

zo heeft finland voor een gecentraliseerde opzet van de alarmcentrales gekozen zodat de maximale responstijd nog maar 90 seconden bedraagt. in tsjechië kan de telefonist van de alarmcentrale een gesprek doorschakelen naar een andere centrale, afhankelijk van de taalkennis van de telefonisten daar.

Alemão

so hat finnland notrufzentralen eingerichtet, die jeden anruf spätestens innerhalb von 90 sekunden beantworten. in der tschechischen republik können die mitarbeiter entsprechend den erforderlichen sprachkenntnissen einen notruf an einem mitarbeiter in einer anderen notrufzentrale durchstellen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de commissie kan amendement 26 in principe aanvaarden, mits de passage "onderzoek van de mogelijkheid in het rechtsstelsel een systeem van wederzijdse of opeenvolgende verantwoordelijkheid met betrekking tot internetcriminaliteit in te voeren" wordt geschrapt, aangezien dit onder de "derde pijler" en daarom ook buiten het bestek van de aanbeveling valt, en als de vierde alinea als volgt komt te luiden: "opzetten van één centraal telefonisch meldpunt, met doorschakeling naar nationale diensten, waar aangifte gedaan kan worden van illegale en/of verdachte activiteiten op het net."

Alemão

die kommission kann Änderung 26 grundsätzlich übernehmen, wenn der passus „prüfung der möglichkeit der einführung eines systems der solidar- oder kaskadenhaftung im zusammenhang mit den straftaten im internet“ gestrichen wird, da dies unter den dritten pfeiler fällt und den anwendungsbereich dieser empfehlung übersteigt, und wenn der der vierte absatz wie folgt formuliert wird: „einrichtung eines meldetelefons, mit weiterleitung der anrufe an nationale stellen, an dem beschwerden über illegale und/oder verdächtige handlungen im internet entgegengenommen werden;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,791,669,204 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK