Você procurou por: geraspte (Holandês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

geraspte

Alemão

eisbergsla

Última atualização: 2021-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

geraspte kaas

Alemão

geriebener kaese

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

geraspte kokos

Alemão

kokosraspel

Última atualização: 2012-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

geraspte kaas -42 -0 -en 1785 -

Alemão

geraspelter käse -42 -0 -en 1785 -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

voeg de geraspte wortel toe aan de vulling.

Alemão

geben sie die geriebene karotte zur füllung hinzu.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

quantum satis (uitsluitend voor geraspte mozzarella)"

Alemão

quantum satis (nur für zer­klei­nerten mozzarella)’

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

geraspte, poeder-, blauwe aderkaas en andere kaas

Alemão

käse, gerieben oder in pulverform, schimmelkäse und anderer käse

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

1. geraspte kaas, gewoonlijk gebruikt bij de bereiding van spijzen.

Alemão

1. geriebener käse, im allgemeinen als würzmittel verwendet. er wird aus hartkäse (z.b. grana, parmigiano­reggiano, emmental, reggianito, sbrinz, asiago, peco­rino) hergestellt, dem nach dem reiben teilweise das wasser entzogen wird, um eine möglichst lange lagerung zu ermöglichen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

"- geraspte smeltkaas van gn-code ex 0406 20 : 5 % ( 1 )

Alemão

"- schmelzkäse, gerieben, des kn-codes ex 0406 20 : 5 % ( 1 )

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

geraspte mozzarella heeft de neiging te klonteren waardoor de kaas niet vrij kan stromen.

Alemão

beim zerkleinern kleben mozzarellapartikel häufig zusammen, wodurch der freie fluss des käses verhindert wird.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

tot deze onderverdelingen behoren: geraspte kaas, gewoonlijk gebruikt bij de bereiding van spijzen.

Alemão

hierher gehören:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

%quot%-geraspte smeltkaas van gn-code ex 0406 20: 5% (1)

Alemão

-schmelzkäse, in pulverform, des kn-codes ex 0406 20: 5% (1) .

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

deze harde kaas wordt gewoonlijk voor het verkrijgen van geraspte kaas, maar soms ook voor directe consumptie gebruikt.

Alemão

es handelt sich dabei um einen hartkäse, der normalerweise gerieben wird, bisweilen aber auch unmittelbar verzehrt wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

vanaf 30 november 1988 verlaagde eru portuguesa de waarde van geraspte kaas op basis van een afvalpercentage van 1 %.

Alemão

vom 30. november 1988 an veranschlagte die klägerin die verminderung des geriebenen käses auf der grundlage einer abfallquote von 1 %.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

prejudiciële zaak "gemeenschappelijk douanetarief — tariefindeling — geraspte kaas* (vierde kamer)

Alemão

vorabentscheidung „gemeinsamer zolltarif (vierte kammer) zur

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

4. homogene massa's bestaande uit niet gekookte puree van geraspte of fijn vermalen sinaasappelschillen, gesteriliseerd in blik.

Alemão

siehe abschnitt vi der erläuterungen zu nr. 85.19 des brüsseler zolltarifschemas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

4. homogene massa's bestaande uit niet gekookte puree van geraspte of fijn vermalen si naasappelschillen, gesteriliseerd in blik.

Alemão

4. homogene breiige massen aus abgeriebenen oder fein zerkleinerten orangenschalen, nicht gekocht, in dosen haltbar gemacht.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

18069039 -niet gevuld tot deze onderverdeling behoren onder meer hagelslag, chocoladevlokken, geraspte chocolade en massieve of holle chocoladefiguurtjes. -

Alemão

18069039 -nicht gefüllt hierher gehören z.b. schokoladestreusel, -flocken und -raspeln sowie massive oder hohle figürliche schokoladeerzeugnisse. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de geraspte "bayerischer meerrettich" of "bayerischer kren" wordt verfijnd volgens sinds generaties beschermde en overgeleverde recepten.

Alemão

der geriebene "bayerischer meerrettich" oder "bayerischer kren" wird nach seit generationen gehüteten und überlieferten rezepten verfeinert.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

zij moeten daarentegen worden toegepast in alle gevallen waarin het product wegens zijn objectieve eigenschappen en kenmerken kan worden aangemerkt als "geraspte kaas", zonder dat het noodzakelijkerwijze aan andere voorwaarden moet voldoen.

Alemão

vielmehr ist er in allen fällen anzuwenden, in denen die ware aufgrund ihrer objektiven merkmale und eigenschaften als .geriebener käse" angesehen werden kann, ohne daß diese ware notwendigerweise andere voraussetzungen erfüllen muß.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,279,150 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK