Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de bijlagen
anhänge
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de bijlagen;
der anhänge,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de bijlagen bij
artikel i festgesetzt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deel iii de bijlagen
teil ii anhänge
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6.6 de bijlagen
6.6 die anhänge
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deel iii -de bijlagen
teil iii - anhange
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de grootte van de bijlagen is %1. wilt u ze toch verzenden?
alle anhänge haben zusammen eine größe von %1. soll die nachricht versandt werden?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voorbeeld er vier exemplaren van de bij betrokken zijn, dient u
beispiel im
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het leveringscertificaat wordt in vier exemplaren opgesteld.
der lieferschein wird in vierfacher ausfertigung ausgestellt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- rubriek 1 van de vier exemplaren invullen;
- spalte 1 der vier exemplare auszufuellen,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
een verslag bestaat uit vier delen, in overeenstemming met de bijlagen i, ii en iii bij deze verordening.
sie sind entsprechend den anhängen i, ii und iii dieser verordnung in vier teile aufzuschlüsseln.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ook zijn de bijlagen met de technische keuringsdetails bijgewerkt.
auch die anhänge mit den technischen details der prüfungen wurden aktualisiert.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gedaan te brussel, 30 juni 2006 in de engelse taal in vier exemplaren.
geschehen zu brüssel am 30. juni 2006 in englischer sprache in vier ausfertigungen.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voor de vertaling moeten derhalve vier exemplaren van de originele versie worden verstrekt plus twee exemplaren per gevraagde vertaling.
für die Übersetzung müssen also über die 2 exemplare der ausgangssprachlichen fassung für jede angeforderte Übersetzung hinaus noch jeweils weitere 4 exemplare der ausgangssprachlichen fassung übermittelt werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit document bestaat uit vier exemplaren (een origineel en drie kopieën); de importeur of diens vertegenwoordiger moet:
dieses dokument ist in vierfacher ausfertigung (original und drei kopien) vorzulegen. es obliegt dem einführer bzw. seinem vertreter,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als eerste stappen en in overeenstemming met de bijlage,
als erste schritte entsprechend der auflistung im anhang
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zie de bijlage
siehe anhang.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik heb ondertussen van andere collega's exemplaren met fouten gekregen en hier liggen 63 foutexemplaren van de resolutie over kazachstan die slechts uit strepen bestaan.
ich habe inzwischen von anderen kollegen fehlerhafte exemplare erhalten, und hier liegen 63 fehlerhafte exemplare der kasachstan-entschließung, die nur aus strichen bestehen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het leveringscertificaat wordt in vier exemplaren opgesteld. het wordt ondertekend door de verwerker of diens vertegenwoordiger, en door de telersvereniging of haar vertegenwoordiger. elk certificaat heeft een identificatienummer.
der lieferschein wird in vierfacher ausfertigung ausgestellt. er wird vom verarbeiter bzw. seinem vertreter und von der erzeugerorganisation bzw. ihrem vertreter unterzeichnet. jeder lieferschein trägt eine kennnummer.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: