Você procurou por: ondervraagd (Holandês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Spanish

Informações

Dutch

ondervraagd

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Espanhol

Informações

Holandês

en over de belofte aan allah zal ondervraagd worden.

Espanhol

y hay que responder de la alianza con alá...

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

en wanneer het levend begraven meisje ondervraagd wordt.

Espanhol

cuando se pregunte a la niña enterrada viva

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

maar de boosdoeners worden niet langdurig over hun zonden ondervraagd.

Espanhol

pero a los pecadores no se les interrogará acerca de sus pecados.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dan zullen jullie op die dag ondervraagd worden over de genietingen.

Espanhol

luego, ese día, se os preguntará, ciertamente, por la delicia.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

geen van de leidinggevenden van de veiligheidstroepen tijdens het geweld is ondervraagd.

Espanhol

ninguna de las personas que controlaba las fuerzas de seguridad mientras esta violencia tenía lugar fue interrogada.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

en houdt hen vast: voorwaar, zij zullen ondervraagd worden."

Espanhol

¡detenedles, que se les va a pedir cuentas!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

en jullie zullen zeker ondervraagd worden over wat jullie plachten te doen.

Espanhol

tendréis que responder de lo que hacíais.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hij kan niet over zijn handelen ondervraagd worden, terwijt zij wel ondervraagd worden.

Espanhol

no tendrá Él que responder de lo que hace, pero ellos tendrán que responder.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

en zij zullen op de dag der opstanding ondervraagd worden over wat zij plachten te verzinnen.

Espanhol

el día de la resurrección tendrán que responder de lo que se inventaban.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij allah, jullie zullen zeker ondervraagd worden over wat jullie plachten te verzinnen.

Espanhol

¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

op die dag zullen de mensen en de djinn's niet ondervraagd worden over hun zonden.

Espanhol

ese día, ni los hombres ni los genios serán interrogados acerca de su pecado.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hunne getuigenis zal nedergeschreven worden, en zij zullen daaromtrent op den dag des oordeels ondervraagd worden.

Espanhol

se hará constar su testimonio y tendrán que responder del mismo.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij schriftelijke documenten kan er niet worden ondervraagd, en dus kan het gerecht daaraan minder belang hechten.

Espanhol

y los documentos escritos no pueden ser puestos en duda, por lo que el tribunal les daría menos peso.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij wijze van uitzondering zijn interviews met een vervanger toegestaan als de persoon zelf tijdelijk afwezig is of niet ondervraagd kan worden.

Espanhol

las entrevistas a una persona en representación de otra temporalmente ausente o en situación de incapacidad están permitidas excepcionalmente.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in de convocatie dient uitdrukkelijk te worden vermeld over welk onderwerp en in welke functie of hoedanigheid de betrokken ambtenaar zal worden ondervraagd.

Espanhol

la solicitud de comparecencia deberá indicar con precisión en qué asunto y en virtud de qué título o calidad se interroga al agente.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

en voorwaar, hij (de koran) is een eer voor jou en jouw volk. en zij zullen worden ondervraagd.

Espanhol

es, ciertamente, una amonestación para ti y para tu pueblo y tendréis que responder.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

- de bedrijfsleider van het geïnspecteerde bedrijf en het personeel dat voor rekening van dat bedrijf werkzaam is, worden ondervraagd;

Espanhol

- la audición del responsable de la empresa sometida a inspección y de las personas que trabajan por cuenta de dicha empresa;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

rent niet weg, maar keert terug naar wat jullie van de goede dingen van het leven gegeven was en jullie huizen, opdat jullie ondervraagd zullen worden.

Espanhol

«¡no huyáis, volved a vuestra vida regalada, a vuestras mansiones! quizá se os pidan cuentas».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in dat geval worden de deskundigen, bij voorkeur gezamenlijk wanneer het gaat om een team, door de jury ondervraagd, met korte tussenpozen om vergelijking mogelijk te maken.

Espanhol

en este caso, el jurado interrogará a los expertos, de preferencia colectivamente si se trata de un equipo, y a intervalos de tiempos próximos para permitir una comparación válida.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

@tandemlaw: tot nu toe heeft guy mansfield voor de gedaagde duidelijk gemaakt dat verwondingen niet ter discussie staan en hij heeft eisers hier niet over ondervraagd.

Espanhol

@tandemlaw: hasta el momento guy mansfield de la defensa ha aclarado que las lesiones no entran en este caso y no ha preguntado a los demandantes al respecto.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,279,553 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK