Você procurou por: het belang dat we hechten aan kwaliteit (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

het belang dat we hechten aan kwaliteit

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

vandaar het belang dat wij aan deze zaak hechten.

Francês

c'est le cas aujourd'hui, mais je crois que la seule chose à faire est de s'y soumettre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ten tweede, het belang dat wij hechten aan de europese conferentie.

Francês

deuxièmement, l' importance que nous accordons à la conférence européenne.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

beide partijen onderstreepten het belang dat zij hechten aan de partnerschapsovereenkomst.

Francês

les deux parties ont souligné l'importance qu'elles attachaient à l'accord de partenariat.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het belang dat ouders eraan hechten dat hun kinderen

Francês

l'importance pour les enfants

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de overeenkomstsluitende partijen wijzen op het belang dat zij hechten aan de bescherming van persoonsgegevens.

Francês

les parties contractantes soulignent l'importance qu'elles attachent à la protection des données personnelles.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

deze bijeenkomst getuigt nogmaals van het belang dat de europese instellingen hechten aan deze dialoog.

Francês

la rencontre de ce jour témoigne une fois de plus de l'importance que les institutions européennes accordent à ce dialogue.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de rekenkamer wijst op het belang dat zij hecht aan de kwaliteit van het beheer van de overheidsfinanciën.

Francês

la cour rappelle l'importance qu'elle attache à la qualité de la gestion des finances publiques.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

zij wijzen in dit verband op het belang dat zij hechten aan hun voorstel inzake de menselijke dimensie.

Francês

dans ce contexte, ils rappellent l'importance qu'ils attachent à leur proposition sur la dimension humaine.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de bulgaren benadrukten tevens het belang dat zij hechten aan maatregelen om contacten tussen mensen te vergemakkelijken.

Francês

la partie bulgare a également insisté sur l'importance qu'elle attache aux mesures visant à faciliter les contacts entre les peuples.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de partijen bevestigen het belang dat zij hechten aan de verplichtingen die voortvloeien uit de hiernavolgende multilaterale overeenkomsten :

Francês

les parties confirment l'importance qu'elles attachent aux obligations qui découlent des conventions multilatérales suivantes :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

de europese raad bevestigt het grote belang dat de unie hecht aan:

Francês

le conseil européen confirme que l'union attache une grande importance:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij benadrukken het belang dat wij hechten aan de conferentie van de parlementen en aan het comité van de regio's.

Francês

nous soulignons l'importance que nous attachons à la conférence des parlements et au comité des régions.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

de commissie onderstreept hier het belang dat zij hecht aan een dergelijke maatregel.

Francês

la commission manifeste ici son intérêt pour une telle démarche.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de commissie bevestigt het belang dat zij hecht aan de verwezenlijking van deze doeleinden.

Francês

la commission confirme l'importance qu'elle attache à la réalisation de ces objectifs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de gemeenschap bevestigt het belang dat zij hecht aan de verplichtingen die voortvloeien uit :

Francês

la communauté et ses etats membres confirment l'importance qu'ils attachent aux obligations découlant des textes suivants :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de heer solana wees op het belang dat de unie hechtte aan een vreedzame oplos­sing voor de vrijheidsberoving.

Francês

À cette occasion, il a souligné l'importance qu'attachait l'union à une résolution pacifique de la séquestration.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de associatieraad benadrukte het belang dat hij hecht aan de ontwikkeling van de handelsbetrekkingen tussen de twee partijen.

Francês

le conseil d'association a insisté sur l'importance que revêt le développement des relations commerciales entre les deux parties.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

oekraïne bevestigt het belang dat het hecht aan de verplichtingen die voortvloeien uit de volgende multilaterale overeenkomsten:

Francês

l'ukraine confirme l'importance qu'elle attache aux obligations qui découlent des conventions multilatérales suivantes:

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de wetgever heeft aldus het belang dat hij hecht aan een goede werking van de handel willen beklemtonen.

Francês

le législateur a ainsi voulu démontrer l'importance qu'il accorde au bon fonctionnement du commerce.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

daarmee heeft het parlement blijk gegeven van het belang dat het hecht aan de benoeming van europese culturele hoofdsteden.

Francês

il montrait par là l'intérêt qu'il portait à la désignation des villes européennes de la culture.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,750,068,810 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK