Você procurou por: net werd gepleegd (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

net werd gepleegd

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

de staat waar het misdrijf werd gepleegd;

Francês

à l'etat où l'infraction a été commise;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de staat waar het strafbare feit werd gepleegd;

Francês

a l'etat où l'infraction a été commise;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

1° het misdrijf niet werd gepleegd in belgië;

Francês

1° l'infraction n'a pas été commise sur le territoire du royaume;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

overwegende dat met de betrokken staten overleg werd gepleegd,

Francês

a arrÊtÉ le prÉsent reglement : du 1

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

meer dan twee jaren na de dag waarop het feit werd gepleegd.

Francês

plus de deux ans après le jour où le fait a été commis.

Última atualização: 2014-12-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de verjaringstermijn loopt vanaf de dag dat de inbreuk werd gepleegd.

Francês

le délai de prescription court à dater du jour où l'infraction a été commise.

Última atualização: 2014-12-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

dat gebeurde niet toen er volkenmoord werd gepleegd op de koerden en in afghanistan.

Francês

la communauté en sera-t-elle plus heureuse ?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

3 - zij werden ingegeven door beleidsvoornemens waarover op gemeenschapsniveau overleg werd gepleegd.

Francês

- 3 - s'inspirent d'orientations concertées au plan communautaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

een beschrijving van de inbreuk en de datum en het tijdstip waarop deze werd gepleegd;

Francês

une description de l’infraction ainsi que la date et l’heure auxquelles elle a été commise;

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

dat heeft te maken met de omstandigheden waaronder de aanslag werd gepleegd en de persoon van hel

Francês

les mauvais présages n'avaient pas manqué. comme il l'avait souligné, rabin ne vivait pas dans la peur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

er kan geen administratieve geldboete worden opgelegd meer dan twee jaar na de dag waarop het feit werd gepleegd.

Francês

aucune amende administrative ne peut être imposée plus de deux ans après le jour où le fait a été commis.

Última atualização: 2014-12-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de omstandigheden waarin het misdrijf werd gepleegd of de relatie van het slachtoffer met de dader; of

Francês

les circonstances entourant l'infraction ou la relation unissant la victime à l'auteur de l'infraction, ou

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de période waarin daadwerkelijk overleg werd gepleegd was dermate kort dat de hele procedure eigenlijk een farce was.

Francês

le délai de consultation réel a été tellement court que c'en est presque grotesque.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de aanslag werd gepleegd door de georganiseerde misdaad en is al opgeëist door een terroristische organisatie, de falange armata.

Francês

même s'il y a objection, ce point ne peut être débattu, faute de temps.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

« geen misdrijf kan worden gestraft met straffen die bij de wet niet waren gesteld voordat het misdrijf werd gepleegd.

Francês

« nulle infraction ne peut être punie de peines qui n'étaient pas portées par la loi avant que l'infraction fût commise.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

deze werd gepleegd in de abraham-moskee tijdens de ramadan. dat heeft de arabieren in toorn doen ontsteken.

Francês

c'est quelque chose que l'est et l'ouest ont eux aussi fini par comprendre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

wanneer die feiten wetens en willens werden gepleegd is de sanctie van niveau 3.

Francês

lorsque les faits sont commis sciemment et volontairement, la sanction est de niveau 3.

Última atualização: 2014-12-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

- deelname van de gemeenschap aan de vergadering waarin overleg werd gepleegd over de industrie van plantaardige oliën en vetten b7712-2239

Francês

- mesures conservatoires aux importations de certains motocycles originaires du japon af 12377 b7710-2341

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

vandaag is het een jaar geleden dat de aanslagen tegen de verenigde staten van amerika werden gepleegd.

Francês

ce jour marque le premier anniversaire des attentats perpétrés contre les États-unis d'amérique.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

toch meende ik in mijne verdooving eenig gerucht te hooren; net werd donker in den tunnel.

Francês

cependant, au milieu de mon assoupissement, je crus entendre un bruit; l'obscurité se faisait dans le tunnel.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Consiga uma tradução melhor através
7,794,764,083 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK