Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wat υ moet doen
votre dÉmarche
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wat men niet moet doen
ce qu'il· ne faut pas faire
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wat eraan vooraf ging
antécédents
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zeg mij wat ik moet doen.
dis-moi ce que je dois faire.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ieder doet wat hij moet doen.
chacun de nous doit servir sa cause.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wat het parlement vandaag moet doen
le traité a prévu un délai.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
misschien weet u wat ik moet doen.
vous pourriez me donner un bon conseil.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wat we moeten doen?
que faut-il faire?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dat is wat wij moeten doen.
nous ne croyons pas au maintien de la paix par la violence.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
principes die zij moet doen gelden.
pourquoi vous obstinezvous dans ce refus d'y recourir?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er is duidelijk een probleem, maar de grote vraag is wat wij eraan moeten doen.
manifestement, un problème existe. reste à savoir quelles sont les actions à entreprendre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij zullen eraan moeten wennen.
il faudra nous y faire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik zou graag willen onderzoeken hoe dit komt, waaruit de ongerustheid bestaat en wat we eraan moeten doen.
je voudrais examiner pourquoi ceci arrive, quelles sont les inquiétudes qui en découlent et ce que nous devrions faire.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wat die organen precies zullen moeten doen?
quelles seront précisément les tâches de ces organes?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vanaf 2015 zullen alle visserijtakken zich eraan moeten houden.
À partir de 2015, toutes les pêcheries devront s’y référer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
com¬ maatregelen verantwoorden die naar aanleiding van de missie, bepalen welk gevolg eraan moet worden gegeven.
son avec la commission, les suites à leur donner.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat zou ze niet moeten doen!
elle ne devrait pas faire ça!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
hoe groter het belang van de opdracht voor potentiële inschrijvers uit andere lidstaten is, hoe meer ruchtbaarheid eraan moet worden gegeven.
plus l'intérêt du marché est grand pour les soumissionnaires potentiels d'autres États membres, plus la couverture doit être large.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we zouden het tegenovergestelde moeten doen.
j'aimerais encore aborder un thème.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
commissie een gezamelijke inspanning moeten doen.
le bon sens impose le développement des relations interinstitutionnelles.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: