Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we vragen ons af waarom.
on se demande pourquoi.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij vragen u om begrip hiervoor.
merci de votre compréhension.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij vragen u het toetredingsproces te bespoedigen.
nous vous invitons à accélérer le processus d'adhésion.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wij vragen u daarmee rekening te houden.
nous vous demandons d'en tenir compte.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
we vragen ons dus af hoe we verder moeten.
nous réfléchissons donc à la manière de procéder.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
een amendement waarin we vragen even af te wachten.
un amendement dans le quel nous demandons de patienter quelque peu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we vragen u eveneens een verhoging met 3,5 % van de prijzen voor olie goed te keuren.
il condamne les menaces militaires de la libye contre les etats européens, et invite les etats arabes et la libye à réagir avec prudence et à arrêter l'escalade de la violence.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we vragen u dan ook ervoor te zorgen dat u uiterlijk in 2003 van de rekenkamer een positieve betrouwbaarheidsverklaring krijgt.
nous vous demandons par conséquent de faire en sorte que la cour des comptes vous transmette une déclaration d' assurance positive au plus tard en 2003.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wij vinden dat iedereen moet helpen, maar we vragen u ook alle wantrouwen tegenover het duitse volk te laten varen.
concrètement, cela veut dire que nous cherchons à recréer une allemagne unie et la capitale de ce cette allemagne unie sera de nouveau berlin et non bonn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in geval van een open sollicitatie moet u beleefd zijn en zich enthousiast uitlaten over het bedrijf.
choisissez un niveau de salaire qui reète réellement vos capacités.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we vragen u echter het nodige respijt te verlenen als we van onderwerp veranderen en commissarissen elkaar de fakkel overdragen. gen.
en novembre, voilà la douche froide: le «non» du conseil, un «non» plutôt glacé, motivé par des raisons peu crédibles et de la part de trois pays seulement contre tous les autres qui estimaient nécessaire d'intervenir dans ce secteur.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we vragen u ze mee te nemen naar de top en ervoor te zorgen dat er een oplossing voor komt. het eerste besluit betreft de begrotingskwijting.
prout (ed). — (en) monsieur le président, mon sieur le président en exercice, j'ai l'honneur d'être à la tête d'un groupe où il y a 17 eminents représentants de votre pays.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
indien het eerste contact via de telefoon verloopt, moet u beleefd overkomen en vlot en correct spreken.
les islandais sont très ponctuels.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik verzoek u beleefd de verwachte effecten bekend te maken in termen van banenverlies en de export van uitstoot.
je vous prie de publier vos évaluations d' impact sur l' emploi et sur l' exportation des émissions.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik vraag u waarom?
le vin date de plusieurs millénaires.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik vraag u dat met klem.
je vous en prie.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik vraag u daarvoor excuus.
je vous prie de m'en excuser.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ik vraag u dat met aan drang.
je vous en prie!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik vraag u daaraan aandacht te besteden.
je réclame votre attention sur ce problème.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik vraag u excuus voor dit gebrek vaan beleefdheid.
le vote sur la demande de vote à bref délai aura lieu à la fin du débat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: