Você procurou por: zou u mij het antwoord snel kunnen geven (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

zou u mij het antwoord snel kunnen geven

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

zou u mij hierop een antwoord kunnen geven?

Francês

car après il est généralement trop tard.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

zou u mij hierop een heel duidelijk antwoord kunnen geven?

Francês

je voudrais avoir une réponse précise.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik zou u zeer erkentelijk zijn als u mij daarop antwoord zou kunnen geven.

Francês

je vous serais reconnaissante de me répondre à ce sujet.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik zou u dankbaar zijn als u mij een iets positiever antwoord zou kunnen geven.

Francês

j'espère qu'elle se montrera plus conciliante que les represen-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het antwoord is dat we die garantie niet kunnen geven.

Francês

la réponse est que nous ne pouvons pas donner ce genre de garantie.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik zou u dankbaar zijn als u hierop een antwoord zou kunnen geven.

Francês

je vous serais reconnaissant de bien vouloir répondre à cette question.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

geen enkel lid van de commissie zou u antwoord kunnen geven op deze vraag.

Francês

aucun membre de la commission ne pourrait répondre à cette question.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik zou u daar heel wat voorbeelden van kunnen geven.

Francês

je pourrais vous donner de nombreux autres exemples.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik zou u daar een aantal voorbeelden van kunnen geven.

Francês

je peux vous en donner des exemples.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

als u mij hierover schriftelijk wilt raadplegen, zal ik u een uitvoeriger antwoord kunnen geven.

Francês

si vous souhaitez m’ écrire à ce sujet, je vous donnerai une réponse plus détaillée.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik zou het op prijs stellen, mevrouw de voorzitter, als u mij een duidelijk en precies antwoord zou kunnen geven.

Francês

objet: restrictions et réductions opérées dans le budget communautaire de la recherche

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ook in eigen land zou u daarvoor een duidelijk signaal af kunnen geven.

Francês

vous pourriez aussi envoyer un message clair, émanant de votre pays, à ce sujet.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik zou u dan ook oneindig dankbaar zijn, indien u mij hierover enkele indicaties zou kunnen geven.

Francês

dès lors, si vous aviez des éléments de réponse à m' apporter, je vous en serais infiniment reconnaissant.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

bc zou u nog heel wat andere voorbeelden kunnen geven maar ik wil mij beperken tot het volgende.

Francês

sindal (pse). - (da) pensant à la postérité et eu égard au risque d'être mal comprise, je voudrais rectifier un point.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

zou u mij het adres nog kunne bezorgen 042771802 telefoon

Francês

pourriez-vous encore me donner l'adresse 042771802 téléphone

Última atualização: 2023-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

zou u sir james goldsmith nu het woord kunnen geven zodat hij zelf kan reageren op de opmerkingen die ik over hem gemaakt heb?

Francês

je voudrais donc que vous donniez la parole à ce député, à savoir sir james goldsmith, afin qu'il puisse se défendre personnellement

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

-- mijnheer de voorzitter, zou u deze boodschap alstublieft door kunnen geven aan de autoriteiten in azerbeidzjan?

Francês

   - monsieur le président, pourriez-vous s’ il vous plaît transmettre ce message aux autorités en azerbaïdjan?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

is het dan niet zinvoller deze maatregelen van de lid-staten op communautair vlak te coördineren ? ik zou u dankbaar zijn als u mij daarop een iets uitvoeriger antwoord zou kunnen geven.

Francês

je crois que nous avons eu une activité accrue en matière de protection civile et de prévention des catastrophes, ce qui est aussi l'expression de la situation de mon pays, lequel est une région de la communauté exposée par excellence aux tremblements de terre et qui a fatalement accumulé une expérience parti culière en ce domaine.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

ik betreur het dat u, mevrouw de voorzitter, mij niet heeft gezien en dat u mij niet vóór de heer suárez het woord heeft kunnen geven.

Francês

il est regrettable que le président ne m'ait pas vu, et queje n'ai pu prendre la parole avant m. suárez.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

ik zou u nogmaals willen danken, dat u mij het woord hebt gegeven.

Francês

encore une fois, je voudrais vous remercier de m'avoir donné la parole.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,729,040,500 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK