Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nieuwe uitdagingen aankunnen
meeting new challenges
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat wij het niet meer aankunnen
no matter what i do
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hij moet twee richtingen aankunnen.
we want it to be bi-directional.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ze zullen het nooit aankunnen."
they'll never be able to cope."
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ze aankunnen, mix, probeer en leven een...
they can handle, mix, try and...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het is een financiële druk die we moeilijk aankunnen.
this financial pressure is difficult for us to endure.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dat is glashelder, omdat ze de concurrentie aankunnen.
quite simply because it is competitive.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het logistieke systeem moet deze dagelijkse schemaveranderingen aankunnen.
the logistics system has to cope with those daily schedule changes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
met welke instellingen zullen wij deze diversiteit aankunnen?
what kind of institutions will enable us to assimilate these disparate nations?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ik hoop van ganser harte dat we deze uitdaging aankunnen.
i fervently want us to be in a position to take up that challenge.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
enkel personen die de overdracht aankunnen, worden overgedragen.
only persons who are fit for the transfer shall be transferred.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik hoop dat de politieke leiders van europa deze uitdaging aankunnen.
i hope that the political leaders of europe can meet the challenge.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de laatste jaren is duidelijk gebleken dat wij de dialoog aankunnen.
for years it has become clear in many respects that we are capable of dialogue.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de instellingen moeten de nieuwe verantwoordelijkheden en dimensies van de unie aankunnen.
the institutions will have to be adapted to deal with the union's new dimensions and responsibilities.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wij moeten de concurrentie op mondiaal niveau aankunnen, vooral met de vs.
we must be able to keep up with the global competition - not least in respect of the usa.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wij moeten ervoor zorgen dat wij de concurrentie in de internationale arena aankunnen.
we have to put ourselves in the position of being able to compete in the international arena.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
alleen met vereende krachten en niet-aflatende inspanningen zullen wij deze aankunnen.
only a sustained and joint effort can help us to meet them.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niemand betwist dat de nationale staten in de europese unie bepaalde fenomenen niet meer aankunnen.
situations exist which are no longer within the power of the nation states of the european union to control, nobody disputes that.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1.4 qua kosten voor de gebruikers moet het systeem de concurrentie met soortgelijke systemen aankunnen.
1.4 the cost to the users must be competitive with other similar systems.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alles bij elkaar hebben we weinig hulp nodig aangezien onze geavanceerde computers de moeilijkste taken aankunnen.
by and large we need little help as the advanced computers we use can handle the most difficult tasks.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: