Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
maar de taak zelf is blijven liggen.
but the task remains.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij betreuren dat deze kans is blijven liggen.
we are sad that this has not been taken up.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
"het werk aan de symfonie was blijven liggen.
the symphony stands along with the symphony no.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
er is meer dan in het stof van je ellendige situatie te blijven liggen.
there is more than just believing that something exists.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zo is het helder, zo moet het blijven.
that is unambiguous, and it should stay that way.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
vandaag zijn we blijven liggen in ilulissat.
today we stayed in the harbour of ilulissat.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het levensgevaarlijke radioactieve materiaal zal daar 100 000 jaar blijven liggen.
the fatal radioactive materials will be there for 100 000 years.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er zijn ook een aantal beslissingen blijven liggen.
there were also some non-decisions.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
laten we het blijven steunen.
i make the plea that we continue to support this.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bij gebrek aan consensus is zij al die tijd blijven liggen in de raad.
in the absence of a consensus, the council has put the communication on ice all that time.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
braak moet blijven liggen, met mogelijkheid van vruchtwisseling,
left fallow with rotation possibilities,
Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar het blijven twee afzonderlijke zaken.
they are not to be confused with them.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
anderzijds zijn er blijkbaar dossiers die maandenlang blijven liggen.
on the other hand there are evidently files that lie around for months without anything being done to expedite the treatment of those cases.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
. het blijven steunen van economische hervormingen.
. the continuing promotion of economic reform.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de nieuwe betekenissen van communicatie zijn niet links blijven liggen.
the new means of communication are not left aside.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
braakland dat worden overgedragen, zal braak moeten blijven liggen.
in the case of transfers of land, it shall continue to be set-aside.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarnaast moet de nadruk blijven liggen op hulp bij de institutionele versterking.
in parallel, assistance for institution building would have to continue to be emphasised.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zij moeten op de tafel blijven liggen waar de politieke besluiten vallen.
they must remain on the political decision-making table.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wat de verschillende typen activa betreft, zal het zwaartepunt op […] en meerdere […] blijven liggen.
in relation to asset classes an emphasis will remain on […] as well as several […].
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
's ochtends nog even in bed blijven liggen en snoozen, het is erg verleidelijk.
staying in bed and snoozing a little bit more in the morning is very tempting.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: