Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
klager handhaafde zijn klacht.
il denunciante ha confermato la sua denuncia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
klager handhaafde zij n klacht.
il denunciante ha ribadito la sua denuncia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
samengevat handhaafde klager zijn klacht.
il denunciante ha ribadito in sostanza il suo reclamo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in zijn opmerkingen handhaafde x zijn klacht.
nelle sue osservazioni, il denunciante confermava la propria denuncia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in zijn opmerkingen handhaafde klager zijn klacht.
articolo 45 del regolamento (ce) n.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in zijn opmerkingen handhaafde de klager zijn klacht.
nei suoi commenti il denunciante confermava la propria denuncia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in haar opmerkingen handhaafde mevrouw k. haar klacht.
nei suoi commenti, la signora k. confermava la denuncia originaria.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de secretaris-generaal handhaafde het aanvankelijke besluit.
l’unica novità consiste nella necessità di controbilanciare il danno causato dalla pubblicazione di un documento che possa andare contro il pubblico interesse una volta divulgato.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
terwijl de bank haar voorzichtige beleid handhaafde met inachtneming van
pur continuando ad adottare una politica prudente e a controllare la qualità degli istituti finanziari suoi partner, la
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de verwijzende rechter antwoordde, dat hij zijn vragen handhaafde.
il giudice a quo ha risposto che intendeva mantenere le questioni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze positieve trend handhaafde zich in het eerste halfjaar van 1998.
la crisi potrebbe pertanto aggravare lo squilibrio della bilancia commerciale e pro vocare un rallentamento della crescita nei settori industriali che esportano in russia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aanvullende opmerkingen van klager inhoudelijk handhaafde de vereniging haar klacht.
le osservazioni della denunciante in sostanza, l’associazione ribadiva la sua denuncia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik handhaafde recht en orde in het oosten met veel risico voor mezelf.
e ho mantenuto l'ordine a est per il re, a mio rischio e pericolo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de gemeenterechtbank wees dit beroep af... en handhaafde de uitspraak van de districtsrechtbank.
l'amministrazione cittadina ha rifiutato l'appello e sostenuto la decisione della corte distrettuale di zagorye.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de in december 1982 aangetreden regering handhaafde een aantal maatregelen van haar voorgangster.
il governo, insediato nel dicembre 1982, ha mantenuto in vigore talune misure adottate dalla compagine precedente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de opmerkingen van de commissie werden toegezonden aan klager, die zijn klacht handhaafde.
decisioni a seguito di un'indagine
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
frankrijk handhaafde op twee hoofdpunten echter eenafwijkende wettelijke regeling voor de telecommunicatieactiviteiten van kabelexploitanten.
112.il 17 dicembre la commissione ha deciso di trasmettere pareri motivati a belgio, germania,grecia, francia, lussemburgo, paesi bassi e portogallo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de raad aanvaardde enkele amendementen, doch handhaafde zijn aanpak met betrekking tot de eigen middelen.
pur accettando alcuni emendamenti il consiglio ha mantenuto la sua impostazione sulle risorse proprie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de delegatie van een van de lid-staten handhaafde haar voorbehoud ten aanzien van een specifiek punt.
commissione : jenkins, presidente; ortoli, vicepresidente sidente
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
malta handhaafde zijn wisselkoers t.o.v. de euro ongewijzigd op de spilkoers als een eenzijdige verbintenis .
malta ha mantenuto , come impegno unilaterale , il tasso di cambio nei confronti dell' euro invariato rispetto alla parità centrale .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: