Você procurou por: diaken ben je voor het leven (Holandês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Latin

Informações

Dutch

diaken ben je voor het leven

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Latim

Informações

Holandês

heb het leven lief

Latim

amare vita

Última atualização: 2022-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

het leven is kort.

Latim

vita brevis est.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

geniet van het leven

Latim

vivere et frui

Última atualização: 2021-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

ik wou dat ik minder zin voor het leven

Latim

quoniam neque di

Última atualização: 2014-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

wat ben je aan het lezen?

Latim

quid legis?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

wijsheid is de kunst van het leven

Latim

sapiens

Última atualização: 2020-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

voor het recht om slaven van leven en dood te houden. "

Latim

tamen .... incipit:

Última atualização: 2020-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

het leven in de nacht is niet veilig.

Latim

nocte vita tuta non est.

Última atualização: 2021-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

dat ik het pad van het leven zal volgen en niet

Latim

quod vitae sectabor iter

Última atualização: 2021-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

zonder kunst, zonder liefde is het leven zinloos.

Latim

sine arte, sine amore non est vita

Última atualização: 2016-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

iedereen roept me voor het avondeten

Latim

quisque me ad cenam vocat, valeat

Última atualização: 2022-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

is blij om haar dood te helpen, van het leven, dit is de plek waar de

Latim

hic locus est ubi mors gaudet succurrere vitae

Última atualização: 2021-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

europees jaar voor het industrieel en technisch erfgoed

Latim

annus europaeus pro patrimonio industriali et technico

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

interinstitutioneel systeem van geautomatiseerde documentatie voor het gemeenschapsrecht

Latim

communitatis europae lex

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

europese conferentie van ministers verantwoordelijk voor het bouwkundig erfgoed

Latim

conventus ministrorum procurantium patrimonium architectonicum

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

voor het plezier van de ziel, zodat ze het algemene voordeel van zwoegen, pijn, verwondering van mijn zielsaliquip in de steek lieten

Latim

enim voluptate ad anim ut deserunt minim anim aliquip labore dolore commodo

Última atualização: 2021-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

we leven in een stad die voor het grootste deel wordt ondersteund door een mooie fluit; want zo staat de opzichter in de weg, en wanneer hij de opening van de oude kier heeft gedicht, beveelt hij de nietsvermoedende man te slapen terwijl de ruïnes hangen. we moeten daar wonen, waar geen vuur is, geen angst 's nachts. nu vraagt hij om water, en nu verwijdert vcalegon zijn frivole dingen, nu rookt de derde verdieping voor je: je weet het niet; want als er paniek is vanaf de onderkant van de trap, zal de laatste branden, die alleen de tegel beschermt tegen de regen, wanneer de duiven hun zachte eieren leggen.

Latim

nos urbem colimus tenui tibicine fultam. nam sic labentibus obstat veterem rimam tegit, securos iubet dormire ruina. si incendium est poscunt aquam, iam frivola transferunt incolae, iam tibi tertium tabumatum fumat : tu nescis. nam si ab imis gradibus trepidatur, ultimus ardebit incola sub tegula, ubi molles columbae reddunt ova.

Última atualização: 2022-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,799,663,309 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK