Você procurou por: jeruzsálembe (Húngaro - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

Romanian

Informações

Hungarian

jeruzsálembe

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Romeno

Informações

Húngaro

e napok után pedig felkészülõdvén, felmenénk jeruzsálembe.

Romeno

după zilele acelea, ne-am pregătit de plecare, şi ne-am suit la ierusalim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

És ezeket mondván, megy vala elõl, felmenvén jeruzsálembe.

Romeno

după ce a vorbit astfel, isus a pornit în frunte şi se suia spre ierusalim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

de nem fogadák be õt, mivelhogy õ jeruzsálembe megy vala.

Romeno

dar ei nu l-au primit, pentrucă isus se îndrepta să meargă spre ierusalim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

Õk pedig imádván õt, visszatérének nagy örömmel jeruzsálembe;

Romeno

dupăce i s'au închinat, ei s'au întors în ierusalim cu o mare bucurie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

azután elmenék jeruzsálembe, és ott pihenék három napig.

Romeno

am ajuns la ierusalim, şi am rămas acolo trei zile.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

ezek után ünnepök vala a zsidóknak, és felméne jézus jeruzsálembe.

Romeno

după aceea era un praznic al iudeilor; şi isus s'a suit la ierusalim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

az õ szülei pedig évenként feljártak jeruzsálembe a húsvét ünnepére.

Romeno

părinţii lui isus se duceau la ierusalim în fiecare an, la praznicul paştelor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

mikor azért jeruzsálembe jutottunk, örömmel fogadának minket az atyafiak.

Romeno

cînd am ajuns la ierusalim, fraţii ne-am primit cu bucurie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

felkele azért joáb, és elméne gessurba, és haza hozá absolont jeruzsálembe.

Romeno

ioab s'a sculat, a plecat în gheşur, şi a adus pe absalom înapoi la ierusalim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

mikor azért felment péter jeruzsálembe, vetekedének õ vele a zsidóságból valók,

Romeno

Şi cînd s'a suit petru la ierusalim, îl mustrau cei tăiaţi împrejur,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

lõn pedig, hogy másnapra egybegyûlének azoknak fejei, vénei és írástudói jeruzsálembe.

Romeno

a doua zi, mai marii norodului, bătrînii şi cărturarii s'au adunat împreună la ierusalim,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

visszavivék azért sádók és abjátár jeruzsálembe az isten ládáját, és otthon maradának.

Romeno

astfel Ţadoc şi abiatar au dus înapoi chivotul lui dumnezeu la ierusalim, şi au rămas acolo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

azután tizennégy esztendõ mulva ismét fölmentem jeruzsálembe barnabással együtt, elvivén titust is.

Romeno

după patrusprezece ani, m'am suit din nou la ierusalim împreună cu barnaba; şi am luat cu mine şi pe tit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

absolon pedig és az egész nép, izráelnek férfiai, bemenének jeruzsálembe, és akhitófel is õ vele.

Romeno

absalom şi tot poporul, bărbaţii lui israel, intraseră în ierusalim. ahitofel era şi el cu absalom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

miután czézáreába érkezék, felmenvén [jeruzsálembe] és köszöntvén a gyülekezetet, leméne antiókhiába.

Romeno

s'a dat jos din corabie în cezarea, s'a suit la ierusalim, şi, dupăce a urat de bine bisericii, s'a pogorît în antiohia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

[ezsdrás] megérkezék [velök] jeruzsálembe az ötödik hónapban, a király hetedik esztendejében.

Romeno

ezra a venit la ierusalim în a cincea lună a anului al şaptelea al împăratului.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

Ázsia/ jeruzsálem

Romeno

asia/ ierusalim

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,192,223 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK