Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
diyah
الكتابة العربية ، سابوتري
Última atualização: 2020-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eka pratiwi
الكتابة العربية نورول إيكا براتيوي
Última atualização: 2023-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anggun pratiwi
anggun pratiwi
Última atualização: 2021-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ade utami pratiwi
آدي أوتامي براتي
Última atualização: 2020-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aditha pratiwi malarante
أديثا براتيوي مالارانتي
Última atualização: 2021-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tulisan arab retno pratiwi
رنو ايوفي
Última atualização: 2020-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c/sintya adinda pratiwi
ج / sintya adinda pratiwi
Última atualização: 2021-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tulisan arab atika cahya pratiwi
rizka cahya rahmadhani
Última atualização: 2020-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bahasa arab nama anggi regina pratiwi
azrin
Última atualização: 2022-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adella utami arian pratiwi binti handi ariansyah binti ucup suparman
أديلا أوتامي أريان براتيوي بينتي هاندي أريانسياه بنت أوكب سوبارمان
Última atualização: 2022-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
( dan ) kami tumbuhkan pula ( pohon kayu yang asal tumbuhnya dari thursina ) dapat dibaca sina dan saina dengan tidak menerima tanwin karena menjadi ' alamiyah , artinya nama sebuah bukit . jika tidak menerima tanwin karena illat ta 'nits , maka berarti nama suatu lembah ( yang menghasilkan ) dapat dibaca tunbitu dan tanbutu ( minyak ) bila menurut bacaan tunbitu maka huruf ba dianggap huruf zaidah , bila menurut bacaan yang kedua yaitu tanbutu maka huruf ba dianggap sebagai huruf ta 'diyah yang menggandengkan fi 'il dengan maf 'ul ; pohon yang dimaksud adalah pohon zaitun ( dan sebagai penyedap bagi orang-orang yang makan ) lafal ini di 'athafkan kepada lafal bid duhni , sehingga dibaca wa shibghin lil aakiliina .
وأنشأنا لكم به شجرة الزيتون التي تخرج حول جبل طور " سيناء " ، يعصر منها الزيت ، فيدَّهن ويؤتدم به .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível