Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kamu punya..
لديكَ..
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kamu punya!
كعكك!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- kamu punya yang lainnya?
هل لديكِ واحدة أخرى من هذه؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kamu punya nama.
!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kamu punya uang?
هل لديك أي مال؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- kamu punya visa?
- أن يكون لديك تأشيرة دخول؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kamu punya bakat
لديك هبة.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kamu punya hadiah.
لديك موهبة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
kamu punya alamatnya?
هل تملكين العنوان ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- kamu punya anjing.
فأنت سيد المنزل السيد!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- kamu punya keluarga?
--هل حصلت على العائلة؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- batu yang dulu.
-التي رشقنا بها (أوريستيس )
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dunia yang dulu.
العالم الذي اعتادوا عليه.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- kamu mempunyai yang bagus.
-لديكَ قضيبٌ جميل .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
memangnya punyamu yang dulu rusak?
-هل كُسر جهازكِ القديم؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kamu mempunyai bolt.
(لديك (بولت
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kamu mempunyai masalah.
لديك مشاكل في الصوت.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siapa yang duluan?
من سيجدها أولاً؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade: