A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
alhaj
الحاجk
Última atualização: 2021-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hmoud, mohammed alhaj
حمود، محمد الحاج
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
a mr. alhaj abdus samad azad, minister for foreign affairs of bangladesh, presided at the 4333rd and 4334th meetings, on 21 june 2001.
(أ) رأس السيد الحاج عبد الصمد آزاد، وزير خارجية بنغلاديش، الجلستين 4333 و 4334 المعقودتين في 21 حزيران/يونيه 2001.
(iii) the government of the sudan made available all the financial needs for the independent investigation committee established by presidential decree under the chairmanship of daffalla alhaj yousuf.
'3` وفرت حكومة السودان جميع الاحتياجات المالية للجنة التحقيق المستقلة التي تم إنشاؤها بموجب مرسوم رئاسي برئاسة دفع الله الحاج يوسف.
french conscripts and inhabitants of raggane, who were victims of the french crime, tell of the terrible health and environmental effects of the nuclear explosions. hamadi ahmed alhaj, one of the victims of the nuclear tests, says we came to this region
ويروى مجندون فرنسيون وسكان بمدينة رقان من ضحايا الجريمة الفرنسية الأثر الرهيب الذي خلفته التفجيرات النووية على الصحة والبيئة. وفي هذا السياق يقول حمادي أحمد الحاج -أحد ضحايا التجارب النووية الفرنسية-: جئنا إلى هذه المنطقة ولم ندر بحقيقة التجارب النووية ا
ms. alhaj ali (syrian arab republic) expressed her country's support for the declaration formulated by qatar on behalf of the group of 77 and china, and expressed concern at the resurgence of racism, which was currently harnessing, for political purposes, the new information and communication technologies and global media to project a distorted and erroneous image of certain cultures and religions, under the concept of “conflict of civilizations”.
65 - السيدة الحاج على (الجمهورية العربية السورية): قالت إن الجمهورية العربية السورية تؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين، وإن ثمة قلقا بشأن عودة ظهور العنصرية، التي تتولى اليوم، لأغراض سياسية، تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة والوسائط العالمية من أجل عرض صورة مشوهة ومضلله لبعض الثقافات والأديان، في إطار مفهوم ”صراع الحضارات“.