Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- forwards or backwards?
-من الأجدد إلى الأقدم أم العكس
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
are we flashing forwards... or backwards?
أهذه لمحة من المستقبل... أم من الماضي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
are we going forwards or backwards now?
هل سنذهبُ إلى الأمام أم إلى الخلف الآن؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
okay, do you want to go forwards or backwards?
هل تُريدينَ أن ننقلها إلى هُناك ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it can cause it to move forwards or backwards in time.
في بعض الحالات
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
doesn't matter if we go forwards or backwards!
- لم يعد مهما اذا تحركنا للأمام ا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
only with this device, you don't travel forwards or backwards.
بهذا الجهاز لن تسافر فقط للامام والخلف
Última atualização: 2016-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and now, using a joystick, they can send this creature around the lab and control whether it goes left or right, forwards or backwards.
والآن، باستخدام عصا تحكم، يمكنهم إرسال هذا المخلوق حول المختبر والتحكم في توجهه إلى اليمين أو اليسار، إلى الأمام أو إلى الخلف.
so, if i take this motion of this pendulum hanging from the pencil and you run the movie forward or backwards, it looks exactly the same.
لذا، إذا أخذت حركة هذا البندول الذي يتدلى من قلم الرصاص وقمت بتشغيل الفيلم إلى الأمام أو إلى الخلف،
it will also be possible to carry unused contributions forward or backward to validate one quarter in the following or the preceding year, if those years include fewer than 4 validated quarters.
وسيكون من الممكن أيضا الإبلاغ عن اشتراكات غير مستغلة للحصول على اعتماد لفترة فصلية في العام التالي أو السابق، إذا كان هذان العامان يشتملان على أقل من 4 فترات فصلية معتمدة.
according to a united nations conference on trade and development study, the production structure of least developed countries remains strongly oriented towards exploitation of natural resources without forward or backward linkages to the rest of the economy.
42 - ووفقا لدراسة أجراها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)()، لا يزال هيكل الإنتاج في أقل البلدان نموا موجها بشدة نحو استغلال الموارد الطبيعية بدون روابط أمامية أو خلفية تربطه ببقية قطاعات الاقتصاد.