Você procurou por: standing upon a pedestal (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

standing upon a pedestal

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

upon a pedestal

Árabe

â™ على ركيزة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

set on a pedestal

Árabe

اطرى, صفق, شجع, حظى باحترام فائق

Última atualização: 2018-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the book is on a pedestal.

Árabe

مارى, الكتاب موجود فى مذبحة الكنيسة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

a pedestal of abalone shell

Árabe

على قاعدة تمثال من قوقعة حيوان رخوى

Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

i put humanity on a pedestal.

Árabe

رفعت الإنسانية لدرجة سامية.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

don't put me on a pedestal.

Árabe

لا تضعني فوق القاعدة.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

you gotta put her on a pedestal.

Árabe

عليك أن تصنع لها تمثالاً حسناً.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

-he says they're on a pedestal.

Árabe

-إنه يقول إنهم أصبحوا مميزين

Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

i put women on a pedestal, i do.

Árabe

اننى احترم النساء

Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

you shouldn't put them on a pedestal.

Árabe

أقع في حب فتيات ثم يهجرنني لا تسمح لهن بذلك

Última atualização: 2016-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

please, don't put me on a pedestal.

Árabe

أرجوك لا تمدحني هكذا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

consider it my job to put you on a pedestal.

Árabe

عملي يعتبر وضعك على وتيرة واحدة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

put 'em on a pedestal, bro. - look at that !

Árabe

ضعها معك ، يا صديقى

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

you're out of a job. - out of a pedestal.

Árabe

أنت مطرود من عملك - . ومطرود من منصتك -

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

put them on too high a pedestal, they might let you down.

Árabe

إن عقدت آمالاً كبيرة عليهم، فقد يخذلونكِ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

now, when you tame them, you gotta put them on a pedestal.

Árabe

الآن عندما تروضينهم يجب أن تضعيهم على أساس

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

these cancer kids, you can't put them all on a pedestal.

Árabe

فتية السرطان هؤلاء ليسوا كلهم يستحقون تماثيل

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

there's a pedestal between you and the copilot's seat.

Árabe

يوجد مقبض من الحديد بينك و بين مساعد الطيار

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

i put this woman on a pedestal and now i can't reach her.

Árabe

أني... وضعتهذه المرأة علي قاعدة في مكانة عالية والآن لا أستطيع أن أصل إليها

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
7,735,989,437 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK