Você procurou por: verbal (Inglês - Africâner)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Africâner

Informações

Inglês

verbal

Africâner

verbale

Última atualização: 2013-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

verbal bullying

Africâner

verbale boelies

Última atualização: 2020-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

verbal analogies only

Africâner

slegs verbale analogieë

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

verbal games button

Africâner

verbalespelknoppie

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

verbal analogies games logo

Africâner

verbale-analogieë-spelembleem

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

a verbal about usain bolt

Africâner

a mondeling oor usain bolt

Última atualização: 2016-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

verbal bullying meaning in afrikaans

Africâner

verbal bullying meaning afrikaans

Última atualização: 2022-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

play games that challenge your verbal aptitude

Africâner

speel speletjies wat u verbale aanleg op die proef stel

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

verbal analogies. challenge your verbal aptitude.

Africâner

verbale analogieë. stel u verbale aanleg op die proef.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

verbal what i want to become a rugby player one day

Africâner

mondeling wat ek eendag wil word rugby speler

Última atualização: 2023-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

when answering verbal analogies pay attention to the verb tense.

Africâner

met die antwoord van verbale analogieë, skenk aandag aan die werkwoord se tydvorm.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory abilities

Africâner

speel speletjies wat jou logika, verbale, berekening en geheue vermoëns uitdaag

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

all games (logic, mental calculation, memory and verbal analogies)

Africâner

alle speletjies (logika, hoofrekene, geheue en verbale analogieë)

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

non verbal communication. what we do while we speak often says more than the actual words. ...

Africâner

nie-verbale kommunikasie. wat ons doen terwyl ons praat, sê dikwels meer as die werklike woorde. ...

Última atualização: 2022-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

games that challenge your verbal aptitude. these games ask the player to identify cause and effect, use synonyms or antonyms, and use their vocabulary.

Africâner

speletjies wat verbale vermoëns uitdaag. hierdie speletjies vra van die speler om oorsaak en gevolg te identifiseer, sinonieme en antonieme asook woordeskat te gebruik.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

by scoring {0} in verbal analogies you have established a new personal record. your previous record was {1}.

Africâner

deur {0} in die verbale analogieë te kry, het u 'n nuwe persoonlike rekord opgestel. die vorige rekord was {1}.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the distinction between basic interpersonal communicative skills and cognitive academic language proficiency was introduced by cummins to draw the teacher’s attention to the hardships and challenges that second language learners come across as they attempt to catch up to their friends in academic aspects of the school language. basic interpersonal communicate skills refers to conversational fluency in a language while cognitive academic language proficiency refers to students' ability to understand and express, in both oral and written modes, concepts and ideas that are relevant to success in school. cummins makes the distinction between two differing kinds of language proficiency. basic interpersonal communication skills, these are the exterior skills of listening and speaking which are typically learnt quickly by many learners particularly by those from language backgrounds like english who spend a lot of their school time interacting with native speakers. usually it takes about two years for students from different linguistic backgrounds to comprehend context-embedded social language readily. they are not very demanding cognitively. there are some examples of the basic interpersonal communication skills. understanding written worksheets, understanding and using non-verbal communication like facial expressions and gestures. also understanding and using simple and short text. cognitive academic language skills is the basis for a child’s ability to cope with the academic demands placed upon her in the various subjects. cummins states that while many children develop native speaker fluency within two years of engagement in the target language, it takes between five-seven years for the learner to be working on a level with native speakers as far as academic language is concerned. this level of language learning is essential for learners to succeed school. learners need time and support to become proficient in academic areas. these are some examples of the cognitive academic language proficiency. this could be writing an essay, understanding a scientific paper of reading content area textbooks. the common underlying proficiency involves more cognitively demanding tasks such as literacy, content learning, abstract thinking and problem solving are common across languages. universal concepts and skills that transfer across all languages. the alphabetic and orthographic awareness. teachers need to teach learners the different letter names and sounds in the other languages. the attitude and habits of the learner must be good, the learner must be interested in learning a second language. the content knowledge, the knowledge transfers across languages. the content of the first language must be mastered in order to learn the second language.

Africâner

Última atualização: 2020-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,648,231 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK