Você procurou por: democratize (Inglês - Alemão)

Inglês

Tradutor

democratize

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

we can democratize our public spaces.

Alemão

wir können den öffentlichen raum demokratisieren.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

our first challenge is to democratize globalization.

Alemão

unsere erste herausforderung ist die demokratisierung der globalisierung.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

adamkus: to democratize georgia has not been able to

Alemão

adamkus: die demokratisierung der georgien nicht in der lage,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i believe this is going to democratize health care.

Alemão

ich glaube, das wird medizinische versorgung demokratisieren.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

• adamkus: to democratize georgia has not been able to »»»

Alemão

• georgier - das erste land, in dem die sowjetunion ist tot, ein für alle mal - saakaschwili »»»

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

democratize a country or some institutions is to integrate them into a

Alemão

die amerikanisierung ist eine art kultureller integration.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

at the same time, he tried to democratize political life of the country.

Alemão

weniger populär war sein späteres engagement für die politische arbeit der sog.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

not only would this be a slap in the face for efforts to democratize the eu.

Alemão

die demokratisierung der eu lehnen eurokonservative ab

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the internet is by far the most efficient and rapid way to democratize the porn industry.

Alemão

in kanada wird seit 2006 jährlich der "feminist porn award" verliehen.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the more we refuse to democratize the institutions the greater the threat to social and political cohesion.

Alemão

je mehr die demokratisierung der institutionen verweigert wird, desto mehr werden der soziale und politische zusammenhalt bedroht sein.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

to tackle global problems, we need to strengthen and democratize international institutions like the united nations.

Alemão

um globale probleme in angriff zu nehmen, müssen wir internationale institutionen wie die vereinten nationen stärken und demokratisieren.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

how can we ask the countries of central and eastern europe to democratize if we do not do this ourselves?

Alemão

wie kann man von den ländern mittel- und osteuropas demokratisierung verlangen, wenn wir selbst nicht dafür sorgen?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

but lukashenko has given no sign that he is willing to democratize his regime, let alone release political prisoners.

Alemão

allerdings gab es bisher noch kein anzeichen dafür, dass lukaschenko bereit wäre, sein regime zu demokratisieren, von der freilassung politischer gefangener ganz zu schweigen.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

mr president, the solution recommended by mr de giovanni is designed to strengthen the unity of the institutions and to democratize them.

Alemão

herr präsident! der entschließungsantrag von herrn de giovanni zielt auf eine stärkung der einheit der institutionen und auf eine demokratisierung ab.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

yet pressure to democratize is mounting, in part due to the smaller gulf states, which compete with each other in democratic reforms.

Alemão

dennoch nimmt der demokratisierungsdruck zu, was teilweise durch die kleineren golfstaaten bedingt ist, die bei demokratischen reformen miteinander wetteifern.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the eu urgently needs to democratize its procedures and reorganize its institutions to ensure that this year's enlargement does not lead to bureaucratic deadlock.

Alemão

um sicherzustellen, dass die diesjährige erweiterung nicht zu einem bürokratischen stillstand führt, muss die eu dringend ihre verfahren demokratisieren und ihre institutionen reorganisieren.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

although the trial has been delayed, the exposure has given the myrna mack foundation and other civic efforts the time to propose ways to modernize and democratize the justice system.

Alemão

obwohl der prozess verschoben wurde, hat das öffentliche aufsehen der myrna mack stiftung und anderen bürgeraktionen zeit gegeben, mittel und wege vorzuschlagen, um das rechtssystem zu modernisieren und zu demokratisieren.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

rather than attempt to democratize or contain russia, the union should settle on the more limited goal of turning russia into a reliable partner, bound by the rule of law.

Alemão

statt zu versuchen, russland zu demokratisieren oder im zaum zu halten, sollte sich die europäische union mit dem beschränkteren ziel zufrieden geben, russland in einen zuverlässigen partner zu verwandeln, der sich an die rechtsstaatlichkeit hält.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

nor is the gospel of democracy especially dear to america’s arab allies, for the call to democratize has only emboldened the islamists to challenge the incumbent elites for power.

Alemão

ebenso distanziert sehen die arabischen verbündeten amerikas dessen lektionen in sachen demokratie, denn die forderung nach demokratisierung hat nur den islamisten auftrieb verliehen, die sich nun gegen die herrschenden eliten auflehnen.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so the effort to democratize iraq – indeed, the entire american project to democratize the region – has fallen under deep suspicion by even the most moderate of muslims.

Alemão

die bemühungen zur demokratisierung des irak – tatsächlich das gesamte amerikanische projekt zur demokratisierung der region – stoßen inzwischen selbst unter den gemäßigtsten muslimen auf tiefes misstrauen.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,931,605,015 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK